| You could say in a word, it’s over
| Можно сказать одним словом, все кончено
|
| It’s the end of our love and again I still can’t let go
| Это конец нашей любви, и я снова не могу отпустить
|
| After all it’s my fault, I should have told her
| В конце концов, это моя вина, я должен был сказать ей
|
| What she meant to me, it’s killing me, now she’ll never know
| Что она значила для меня, это убивает меня, теперь она никогда не узнает
|
| Lookin' back, I should have been a better friend
| Оглядываясь назад, я должен был быть лучшим другом
|
| Took for granted all she ever had, ever given to me
| Принимала как должное все, что она когда-либо имела, когда-либо давала мне.
|
| But it’s too late to go back and pick up the pieces
| Но уже слишком поздно возвращаться и собирать осколки
|
| Then she’ll never see, it’s killing me and she’ll never know
| Тогда она никогда не увидит, это убивает меня, и она никогда не узнает
|
| She’s on her own, livin' in her new world without me
| Она одна, живет в своем новом мире без меня.
|
| If she could forget all the pain that I put her through
| Если бы она могла забыть всю боль, которую я ей причинил
|
| Then she can turn back to me when her world stops turning
| Тогда она сможет вернуться ко мне, когда ее мир перестанет вращаться
|
| But she’ll never see, it’s killing me that she’ll never know
| Но она никогда не увидит, меня убивает то, что она никогда не узнает
|
| She’s on her own, livin' in her new world without me
| Она одна, живет в своем новом мире без меня.
|
| If she could forget all the pain that I put her through
| Если бы она могла забыть всю боль, которую я ей причинил
|
| Then she can turn back to me, when her world stops turning
| Тогда она сможет вернуться ко мне, когда ее мир перестанет вращаться
|
| But she’ll never see, it’s killing me that she’ll never know
| Но она никогда не увидит, меня убивает то, что она никогда не узнает
|
| She’ll never see, it’s killing me that she’ll never know | Она никогда не увидит, меня убивает то, что она никогда не узнает |