| How can one bed feel so lonely
| Как одна кровать может быть такой одинокой
|
| With two people lyin' side by side
| С двумя людьми, лежащими бок о бок
|
| How can my arms feel so empty
| Как мои руки могут чувствовать себя такими пустыми
|
| When we’re holdin' each other tight
| Когда мы крепко обнимаем друг друга
|
| Now we just go through the motion
| Теперь мы просто делаем движение
|
| Doin' all the things we’ve done before
| Делать все то, что мы делали раньше
|
| But we’re just making love from memory
| Но мы просто занимаемся любовью по памяти
|
| Oh we don’t feel love anymore
| О, мы больше не чувствуем любви
|
| We’re just making love from memory
| Мы просто занимаемся любовью по памяти
|
| Playing a part we’ve memorized
| Играя часть, которую мы запомнили
|
| Yes we’re just making love from mem’ry
| Да, мы просто занимаемся любовью по памяти
|
| Love without a feelin' inside
| Любовь без чувства внутри
|
| Somehow we’ve lost that sweet desire
| Каким-то образом мы потеряли это сладкое желание
|
| That we took for granted for so long
| То, что мы так долго считали само собой разумеющимся
|
| Now we’re just making love from memory
| Теперь мы просто занимаемся любовью по памяти
|
| Making love when love’s already gone
| Заниматься любовью, когда любовь уже ушла
|
| We’re just making love from memory
| Мы просто занимаемся любовью по памяти
|
| Playing a part we’ve memorized
| Играя часть, которую мы запомнили
|
| Yes we’re just making love from mem’ry
| Да, мы просто занимаемся любовью по памяти
|
| Love without a feelin' love without a feelin'
| Любовь без чувства любовь без чувства
|
| Love without a feelin' inside | Любовь без чувства внутри |