| Paw and Maw Uncle Bill and Aunt Lil were the first to settle this holler
| Лапа и Моу, дядя Билл и тетя Лил, первыми уладили этот крик.
|
| They built them a house with the help of the Lord
| Они построили им дом с помощью Господа
|
| Cause they didn’t have the almighty dollar
| Потому что у них не было всемогущего доллара
|
| Then ole Mother Nature she had her way
| Тогда старая Мать-Природа добилась своего
|
| And they were blessed with sons and daughters
| И они были благословлены сыновьями и дочерьми
|
| And as time went on nobody moved off and it became Kinfolks Holler
| И с течением времени никто не сдвинулся с места, и он превратился в Kinfolks Holler.
|
| Way down here in Kinfolks Holler everbody is a kissin' cousin
| Путь здесь, в Kinfolks Holler, когда-либо целует двоюродного брата
|
| Where the code of the hills ain’t kill or be killed
| Где кодекс холмов не убивает и не убивает
|
| Cause there ain’t no feudin' or fussin'
| Потому что нет никакой вражды или суеты
|
| We’re all for one and one for all and we live with honor and we all walk tall
| Мы все за одного и один за всех, и мы живем с честью, и мы все ходим высоко
|
| And the blood runs thicker than water in Kinfolks Holler
| И кровь течет гуще воды в Кинфолкс Холлер
|
| Paw is the law the preacher and the judge and he rules with a mighty firm hand
| Пау - закон, проповедник и судья, и он правит могучей твердой рукой
|
| He’s the deacon of the church and the mayor of the town
| Он дьякон церкви и мэр города
|
| Yeah my Paw’s a mighty big man
| Да, моя Лапа - могучий большой человек
|
| When he’s dead and gone we’ll carry on his rules he’s sworn to follow
| Когда он умрет и уйдет, мы продолжим его правила, которым он поклялся следовать
|
| But at a hundred and five he’s still mighty spry down here in the Kinfolks
| Но в сто пять лет он все еще очень проворный здесь, в Роднях.
|
| Holler
| Холлер
|
| Way down here in Kinfolks Holler everbody is a kissin' cousin
| Путь здесь, в Kinfolks Holler, когда-либо целует двоюродного брата
|
| Where the code of the hills ain’t kill or be killed
| Где кодекс холмов не убивает и не убивает
|
| Cause there ain’t no feudin' or fussin'
| Потому что нет никакой вражды или суеты
|
| We’re all for one and one for all and we live with honor and we all walk tall
| Мы все за одного и один за всех, и мы живем с честью, и мы все ходим высоко
|
| And the blood runs thicker than water in Kinfolks Holler
| И кровь течет гуще воды в Кинфолкс Холлер
|
| Yeah the blood runs thicker than water in Kinfolks Holler | Да, кровь течет гуще, чем вода в Kinfolks Holler |