| In a hot dusty bar room in town
| В жарком пыльном баре в городе
|
| That old jukebox plays the honky tonk sound
| Этот старый музыкальный автомат играет звук хонки-тонк
|
| You might think that I’m crying, Lord I am
| Вы можете подумать, что я плачу, Господи, я
|
| But I’m trying to get over what’s over and through
| Но я пытаюсь пережить то, что закончилось
|
| I’ve got a picture of us on my mind
| У меня есть картина нас на мой взгляд
|
| Sweet, sweet scenes of once upon a time
| Сладкие, сладкие сцены из жизни
|
| I can’t picture myself with anyone else
| Я не могу представить себя ни с кем другим
|
| I’ve got a picture of us on my mind
| У меня есть картина нас на мой взгляд
|
| From the pockets of his ragged old jeans
| Из карманов его рваных старых джинсов
|
| He paid the preacher after we said I do
| Он заплатил проповеднику после того, как мы сказали, что да
|
| I think of good times we’ve known
| Я думаю о хороших временах, которые мы знали
|
| That were as good as he’s gone
| Это было так же хорошо, как он ушел
|
| This glass of red wine feels good going down
| Этот бокал красного вина приятно пить
|
| I’ve got a picture of us on my mind
| У меня есть картина нас на мой взгляд
|
| Sweet, sweet scenes of once upon a time
| Сладкие, сладкие сцены из жизни
|
| I can’t picture myself with anyone else
| Я не могу представить себя ни с кем другим
|
| I’ve got a picture of us on my mind
| У меня есть картина нас на мой взгляд
|
| I’ve got a picture of us on my mind
| У меня есть картина нас на мой взгляд
|
| Sweet, sweet scenes of once upon a time
| Сладкие, сладкие сцены из жизни
|
| I can’t picture myself with anyone else
| Я не могу представить себя ни с кем другим
|
| I’ve got a picture of us on my mind | У меня есть картина нас на мой взгляд |