| I’m on a helicopter ride through Vietnam
| Я лечу на вертолете через Вьетнам
|
| I’m the Leicester Square kid, I’m superman
| Я парень с Лестер-сквер, я супермен
|
| I’m putting on weight for the Oscar
| Я набираю вес для Оскара
|
| Man gonna get through anyway I can
| Человек все равно пройдет, я смогу
|
| Hey hey hey we’re in the movie — I feel up and I feel groovy
| Эй, эй, эй, мы в фильме — я чувствую себя хорошо, и я чувствую себя отлично
|
| Let’s go out and get some of that
| Давайте выйдем и возьмем что-нибудь из этого
|
| Gimme gimme gimme some Russian Roulette
| Дай мне дай мне русскую рулетку
|
| Everywhere everyone is red and green — I gotta lust for glory and a tape machine
| Везде все красные и зеленые — я жажду славы и магнитофона
|
| I’m living out Frank Coppola’s dreams — Outta my mind I’m feeling mean
| Я воплощаю в жизнь мечты Фрэнка Копполы — я чувствую себя не в своей тарелке
|
| Hey hey hey we’re in the movie — I feel up and I feel groovy
| Эй, эй, эй, мы в фильме — я чувствую себя хорошо, и я чувствую себя отлично
|
| Let’s go out and get some of that
| Давайте выйдем и возьмем что-нибудь из этого
|
| Gimme gimme gimme some Russian Roulette
| Дай мне дай мне русскую рулетку
|
| I’m Nuremberg stepper blowing wets away — I gotta headful of Hendrix,
| Я Нюрнбергский степпер, сдувающий мокроту — мне нужно набить голову Хендриксом,
|
| I’m feelin' Okay
| Я чувствую себя хорошо
|
| I’m a late night thriller, I’m miss La Ray — Outta my mind — Can I come to play
| Я поздний ночной триллер, я мисс Ла Рэй — Вышел из головы — Могу я прийти поиграть
|
| Hey hey hey we’re in the movie — I feel up and I feel groovy
| Эй, эй, эй, мы в фильме — я чувствую себя хорошо, и я чувствую себя отлично
|
| Let’s go out and get some of that
| Давайте выйдем и возьмем что-нибудь из этого
|
| Gimme gimme gimme some Russian Roulette
| Дай мне дай мне русскую рулетку
|
| La la la… I said hey | Ла-ла-ла… Я сказал: «Эй». |