| Au dessus des nuages, je suis dans un vaisseau
| Над облаками я в корабле
|
| Au fuselage transparent, t’avais jamais vu ça
| С прозрачным фюзеляжем вы такого еще не видели
|
| Ici je vois des seins, ici je vois des culs
| Здесь я вижу сиськи, здесь я вижу задницы
|
| Juste avant que ma mère me réveille avec sa voix aiguë
| Прямо перед тем, как мама разбудила меня своим высоким голосом
|
| Réalité t’es revenue, au moment où je t’oubliais
| Реальность, ты вернулся, когда я тебя забыл
|
| Pour le coup, je me roule un doobie double XL
| На данный момент я катаю двойной XL doobie
|
| Même si je n’ai, plus qu’une tête
| Хотя у меня только одна голова
|
| Elle me rendra confiant, comme celui qui connait son but sur Terre
| Она сделает меня уверенным, как тот, кто знает свое предназначение на земле
|
| Tu reconnais le petit logo, je traîne avec mes zigotos
| Вы узнаете маленький логотип, я тусуюсь со своими зигото
|
| Sprite et sirop mauve, et la vie c’est rigolo
| Спрайт и фиолетовый сироп, и жизнь веселая
|
| Je me tue comme un bon vivant, dédicace à mon divan
| Я убиваю себя, как бонвиван, преданность своему дивану
|
| Fuck se lever tôt, toutes les journées sont dimanche
| Бля, вставай рано, каждый день воскресенье
|
| Quelle époque de barge, j’suis en zone en relax
| Какое время баржи, я в зоне отдыха
|
| Rien ne sort de là, ici personne me casse la tête…
| Ничего из этого не выходит, мне здесь никто голову не морочит...
|
| Avec l’herbe magique et mon cher haschisch
| С волшебной травкой и моим дорогим гашишем
|
| Mou comme gélatine, j’sais que j’mène la vie parfaite…
| Мягкий как желе, я знаю, что живу идеальной жизнью...
|
| J’ai les pieds sur la Lune et la tête dans les étoiles
| Мои ноги на луне и моя голова среди звезд
|
| Ma famille et mes amis me demandent de rentrer chez moi
| Моя семья и мои друзья просят меня вернуться домой
|
| Nan, nan… Mh, nan nan… Mh, nan nan !
| Не-не... М-не-не... М-не-не!
|
| Tais-toi, tais-toi
| Заткнись, заткнись
|
| Laisse-moi, laisse-moi
| позволь мне, позволь мне
|
| Tais-toi, tais-toi
| Заткнись, заткнись
|
| Laisse-moi, laisse-moi flyer
| позволь мне, позволь мне летать
|
| Tais-toi, tais-toi
| Заткнись, заткнись
|
| Laisse-moi, laisse-moi
| позволь мне, позволь мне
|
| Tais-toi, tais-toi
| Заткнись, заткнись
|
| Laisse-moi, laisse-moi flyer
| позволь мне, позволь мне летать
|
| Quand on entre dans mon rêve, le dialogue est un concept
| Когда ты входишь в мой сон, диалог - это концепция
|
| Les gens me parlent, j’entends des trompettes
| Люди говорят со мной, я слышу трубы
|
| Les effets d’un solvant, je n’ai plus besoin de fumer
| Эффекты растворителя, мне больше не нужно курить
|
| Les effluves de wax m’envoient dans un monde
| Ароматы воска отправляют меня в мир
|
| Où plus rien n’a d’importance
| где все остальное не имеет значения
|
| Je pense à un frangin, son ego vient de se faire piétiner
| Я думаю о братане, его эго только что растоптали
|
| Il aurait voulu que son dernier son tourne autant
| Он хотел, чтобы его последний звук превратился так сильно
|
| Que son dernier briquet
| Это его последняя зажигалка
|
| La vie n’est pas juste, seul dans ma tanière
| Жизнь несправедлива, один в моем логове
|
| Je n’ai plus rien à gagner, les soucis des autres
| Мне больше нечего приобретать, заботы других
|
| M’ont rendu casanier
| сделал меня домоседом
|
| Plus je plane comme un gamin, plus ma famille et mes potes râlent
| Чем больше я накуриваюсь в детстве, тем больше моя семья и мои друзья жалуются
|
| Sans baratin, je ne les snobe pas
| Никакой ерунды, я их не пренебрегаю
|
| Seulement chaque matin j’ai le même programme
| Только каждое утро у меня одна и та же программа
|
| D’abord un bain chaud, puis une serviette tiède
| Сначала горячая ванна, затем теплое полотенце.
|
| Après je ferai une dernière sieste
| Тогда я в последний раз вздремну
|
| Ils essaient de me joindre, il n’y a pas de réseau au 7ème ciel
| Пытаются до меня дозвониться, сети нет на седьмом небе
|
| Je ne leur répondrai plus, j’oublie mon vécu
| Я больше не буду на них отвечать, я забыл свой опыт
|
| Je m’allonge et fume, la défonce est une sorcière…
| Лежу и курю, под кайфом ведьма...
|
| À des kilomètres du monde, sans quitter l’futon
| Мили от мира, не вставая с футона
|
| J’ai fumé du bon, ma tête est une montgolfière…
| Я курил хорошо, моя голова как воздушный шар...
|
| J’ai les pieds sur la Lune et la tête dans les étoiles
| Мои ноги на луне и моя голова среди звезд
|
| Ma famille et mes amis me demandent de rentrer chez moi
| Моя семья и мои друзья просят меня вернуться домой
|
| Nan, nan… Mh, nan nan… Mh, nan nan !
| Не-не... М-не-не... М-не-не!
|
| Tais-toi, tais-toi
| Заткнись, заткнись
|
| Laisse-moi, laisse-moi
| позволь мне, позволь мне
|
| Tais-toi, tais-toi
| Заткнись, заткнись
|
| Laisse-moi, laisse-moi flyer
| позволь мне, позволь мне летать
|
| Tais-toi, tais-toi
| Заткнись, заткнись
|
| Laisse-moi, laisse-moi
| позволь мне, позволь мне
|
| Tais-toi, tais-toi
| Заткнись, заткнись
|
| Laisse-moi, laisse-moi flyer | позволь мне, позволь мне летать |