| Don’t you try to play the part
| Не пытайся ли ты сыграть роль
|
| Of someone who can’t start
| О том, кто не может начать
|
| The engine, so you left to take it all apart
| Двигатель, так что вы ушли, чтобы разобрать все это
|
| And don’t you fill it with your fear
| И ты не наполняешь его своим страхом
|
| And hope they disappear
| И надеюсь, что они исчезнут
|
| Don’t go filling an empty cup
| Не наполняйте пустую чашку
|
| With half-felt tears
| С полуощущенными слезами
|
| Somewhere safely in between
| Где-то безопасно между
|
| Sleepless and a dream
| Бессонница и сон
|
| Somehow never where we thought we’d be
| Почему-то никогда, где мы думали, что будем
|
| But now we’re…
| Но теперь мы…
|
| Don’t you go off changing words
| Не смей менять слова
|
| What you’re told’s not always what you’ve heard
| То, что вам говорят, не всегда то, что вы слышали
|
| Whisper in my ear which you prefer
| Шепни мне на ухо, что ты предпочитаешь
|
| Yeah, don’t you turn it all around
| Да, ты не переворачиваешь все вокруг
|
| With your best friend on the ground
| С лучшим другом на земле
|
| Don’t you know that what you’ve lost
| Разве ты не знаешь, что ты потерял
|
| Cannot be found?
| Не может быть найден?
|
| Somewhere safely in between
| Где-то безопасно между
|
| Sleepless and a dream
| Бессонница и сон
|
| Somehow never where we thought we’d be
| Почему-то никогда, где мы думали, что будем
|
| But now we’re…
| Но теперь мы…
|
| Somewhere safely in between
| Где-то безопасно между
|
| Sleepless and a dream
| Бессонница и сон
|
| Somehow never where we thought we’d be
| Почему-то никогда, где мы думали, что будем
|
| But now we’re…
| Но теперь мы…
|
| You’re somewhere in between
| Вы находитесь где-то посередине
|
| Sleepless and a dream
| Бессонница и сон
|
| You’re right where you oughta be
| Ты прав, где должен быть
|
| Don’t you know what it means to me?
| Разве ты не знаешь, что это значит для меня?
|
| Don’t you know where you wanna be?
| Разве ты не знаешь, где ты хочешь быть?
|
| Don’t you know what it means to me?
| Разве ты не знаешь, что это значит для меня?
|
| Don’t you know where you wanna be?
| Разве ты не знаешь, где ты хочешь быть?
|
| 'Cause I do | потому что я делаю |