| L’altro giorno ero a casa
| На днях я был дома
|
| Mi ha citofonato Checco che mi fa:
| Чекко позвонил мне и сказал:
|
| «Bebo, la senti questa forza?»
| "Бебо, ты чувствуешь эту силу?"
|
| No Checco ma cosa ci fai a Roma? | Нет Чекко, но что ты делаешь в Риме? |
| Tu abiti a Bologna, ma perché sei sotto casa?
| Вы живете в Болонье, но почему рядом с домом?
|
| «Bebo, questa forza parla chiaro»
| "Бебо, эта сила говорит сама за себя"
|
| Ho capito vez, però…
| Вез понял, но...
|
| «Bebo, questa forza dice che sei vecchio»
| "Бебо, эта сила говорит, что ты стар"
|
| Ma io ci sono ancora, non sono vecchio
| Но я все еще там, я не стар
|
| Sono appena entrato in una nuova giovinezza
| Я только что вступил в новую юность
|
| Non ho nemmeno quarant’anni, non sono vecchio Checco
| Мне нет и сорока, я не старый Чекко
|
| «No Bebo, la senti questa forza? | «Нет, Бебо, ты чувствуешь эту силу? |
| È questa forza che lo dice»
| Именно эта сила говорит об этом»
|
| Lo dicono i medici, le statistiche
| Так говорят врачи, статистика
|
| La mia grinta nell’affrontare il mondo
| Моя решимость противостоять миру
|
| Faccio attività fisica così poi da vecchio posso morire in salute
| Я занимаюсь физическими упражнениями, чтобы в старости умереть здоровым
|
| Leggo i giornali online, l’approfondimento di
| Я читаю газеты онлайн, глубоко изучаю
|
| Non ci capisco un cazzo, ma l’ho letto
| ни хрена не понял, но читал
|
| Sono cresciuto un po', così posso vivere più consapevole
| Я немного вырос, поэтому я могу жить более осознанно
|
| Più triste ma più consapevole
| Грустнее, но более осознанно
|
| Che a pensarci non so se è un vantaggio
| Что, думая об этом, я не знаю, является ли это преимуществом
|
| Non mi fermo un attimo, faccio mille cose
| Я не останавливаюсь ни на мгновение, я делаю тысячу вещей
|
| Produco le band, progetti di nicchia, produco culti musicali
| Продюсирую группы, нишевые проекты, продюсирую музыкальные культы
|
| Gente che rimarrà, te lo assicuro
| Люди, которые останутся, уверяю вас
|
| E non entrano mai nella classifica, ma non è quello il punto
| И они никогда не попадают в рейтинги, но не в этом дело.
|
| L’importante è insistere, non mollare
| Главное настоять, не сдаваться
|
| Guardami, non mollo, faccio l’editore
| Посмотри на меня, я не сдаюсь, я редактор
|
| Invento un prodotto editoriale
| Я изобретаю редакционный продукт
|
| No, non è un libro, no, non è un fumetto
| Нет, это не книга, нет, это не комикс
|
| Certo che serve, una rivista la vogliono tutti
| Конечно, все хотят журнал
|
| Tutti quelli che conosco
| Все, кого я знаю
|
| Che sono molti meno di quelli che mi conoscono
| Которых гораздо меньше, чем тех, кто меня знает
|
| E molti meno di quelli che contano che vanno in classifica, loro
| И гораздо меньше, чем тех, кто имеет значение, кто входит в рейтинги, их
|
| E non sbagliano un colpo
| И они не пропускают удар
|
| Dicono la cosa giusta, vanno per la maggiore
| Они говорят правильные вещи, они все в ярости
|
| Però il dubbio mi resta e manco l’ho pensato io
| Но у меня все еще есть сомнения, и я даже не думал об этом.
|
| Me l’ha rivelato Alberto
| Альберто открыл мне это
|
| Ma sei sicuro che essere famosi in un paese con la Lega al quaranta percento
| Но вы обязательно будете знамениты в стране с Лигой на сорок процентов
|
| sia una cosa positiva?
| Это хорошая вещь?
|
| Non mi do più le risposte, le risposte sono da vecchi
| Я больше не даю себе ответы, ответы от стариков
|
| Mi faccio un altro po' di domande
| Я задаю себе еще несколько вопросов
|
| Faccio le domande sui social network così penseranno che sono ancora giovane
| Я задаю вопросы в социальных сетях, чтобы они думали, что я еще молод
|
| «Ehi ciao, come va? | "Привет привет, как дела? |
| che fate stasera? | что ты делаешь сегодня вечером? |
| Come si cucina in napalm in casa?
| Как приготовить напалм в домашних условиях?
|
| Sono, l’ha detto il mio oroscopo marxista, esiste, fidati
| Я есть, сказал мой марксистский гороскоп, он существует, поверь мне
|
| Sono ancora la punta dell’iceberg
| Они все еще верхушка айсберга
|
| Il cuneo dell’avanguardia
| Клин авангарда
|
| Le rughe sono il nuovo status symbol
| Морщины — новый символ статуса
|
| Non è pancia, questa non è pancia, è la postura
| Это не живот, это не живот, это осанка
|
| «Bebo, la senti questa forza?»
| "Бебо, ты чувствуешь эту силу?"
|
| Non sono vecchio Checco, fidati di me, ti ho mai deluso?
| Я не старый Чекко, поверь мне, я тебя когда-нибудь подводил?
|
| «Beh, qualche volta»
| "Ну, иногда"
|
| Come tutti ho deluso più spesso mia madre, mio padre
| Как и все, я чаще разочаровывал маму, папу.
|
| Ma mi sono ripreso, gliel’ho fatto vedere che sono contato qualcosa
| Но я выздоровел, я показал ему, что я на что-то рассчитан
|
| Non sono vecchio, è un’impressione
| Я не стар, это впечатление
|
| È la carta da parati dell’anima
| Это обои души
|
| È il vecchio comunista che non si dice più
| Это старый коммунист, о котором уже не говорят
|
| Sono un giovane socialista, sono un marxista
| Я молодой социалист, я марксист
|
| Non lo faccio più il pugno alzato, ho i miti giusti
| Я больше не делаю поднятый кулак, у меня есть правильные мифы
|
| Bella per Bernie Sanders
| Красиво для Берни Сандерса
|
| Bella per Alexandria Ocasio-Cortez
| Красивая для Александрия Окасио-Кортес
|
| Rileggiamo tutto il Capitale
| Перечитаем всю столицу
|
| Sono uno che sperimenta ancora | Я тот, кто все еще экспериментирует |