| Sono quattro anni che ti amo
| Я люблю тебя четыре года
|
| E non ti ho mai parlato di Zeman
| И я никогда не говорил тебе о Земане
|
| Così ti sei scordata che giochiamo
| Так ты забыл, что мы играем
|
| Con la palla e non con la catena
| С мячом, а не с цепью
|
| Sono dieci stagioni che ti amo
| Я любил тебя десять сезонов
|
| Ed una in più che son rimasto senza di te
| И еще одно, что я остался без тебя
|
| Hai detto: «Non ti comporti da vero uomo
| Вы сказали: «Ты не ведешь себя как настоящий мужчина
|
| Se stiamo insieme dev’esserci un cliché»
| Если мы вместе, должно быть клише»
|
| Pe-re-pe-re-pe-re, pe-pe
| Пе-ре-пе-ре-пе-ре, пе-пе
|
| Pe-re-pe-re-pe-re, pe-pe
| Пе-ре-пе-ре-пе-ре, пе-пе
|
| E c'è chi parte e c'è chi resta
| И есть те, кто уходит, и есть те, кто остается
|
| Pe-re-pe-re-pe-re, pe-pe
| Пе-ре-пе-ре-пе-ре, пе-пе
|
| Pe-re-pe-re-pe-re, pe-pe
| Пе-ре-пе-ре-пе-ре, пе-пе
|
| In due è amore, in tre è una festa
| Вдвоем это любовь, втроем вечеринка
|
| Sono tredici notti che ti sogno
| Я мечтал о тебе тринадцать ночей
|
| Che se ero americano portavi sfortuna
| Что, если бы я был американцем, ты принёс бы несчастье
|
| Ma troppe armi al supermarket
| Но слишком много оружия в супермаркете
|
| Troppi controlli alla dogana
| Слишком много таможенных проверок
|
| Per uno che si fa esplodere il senno sulla luna
| Для того, кто дует на луну
|
| Ma non sai che bello che era quel sogno
| Но ты не знаешь, как прекрасен был тот сон
|
| Di un mondo dal disordine pulito
| Из мира чистого беспорядка
|
| Senza venditori e preti, esattori ed esegeti
| Без продавцов и священников, сборщиков долгов и экзегетов
|
| O stupidi convinti di aver capito
| Или глупые люди, которые думают, что понимают
|
| La formula dell’amplesso
| Формула полового акта
|
| Il mostro dietro al successo
| Монстр позади успеха
|
| Le sette piccole differenze fra cattivi e buoni
| Семь маленьких различий между плохим и хорошим
|
| Ma tutti che fanno davvero le cose
| Но все, кто действительно что-то делает
|
| Nessuno che le spiega
| Никто их не объясняет
|
| Più canzoni, meno rompicoglioni
| Больше песен, меньше боли в заднице
|
| Pe-re-pe-re-pe-re, pe-pe
| Пе-ре-пе-ре-пе-ре, пе-пе
|
| Pe-re-pe-re-pe-re, pe-pe
| Пе-ре-пе-ре-пе-ре, пе-пе
|
| E c'è chi è pazza, c'è chi è sana
| А есть сумасшедшие, есть здоровые
|
| Pe-re-pe-re-pe-re, pe-pe
| Пе-ре-пе-ре-пе-ре, пе-пе
|
| Pe-re-pe-re-pe-re, pe-pe
| Пе-ре-пе-ре-пе-ре, пе-пе
|
| Io ti amo, ma tu sei vegana
| Я люблю тебя, но ты веган
|
| Pe-re-pe-re-pe-re, pe-pe
| Пе-ре-пе-ре-пе-ре, пе-пе
|
| Pe-re-pe-re-pe-re, pe-pe
| Пе-ре-пе-ре-пе-ре, пе-пе
|
| E c'è chi è rosso, c'è chi è verde
| А есть красные, есть зеленые
|
| Pe-re-pe-re-pe-re, pe-pe
| Пе-ре-пе-ре-пе-ре, пе-пе
|
| Pa-ra-pa-ra-pa-ra, pa-ra-pa-pa
| Па-ра-па-ра-па-ра, па-ра-па-па
|
| Nella vita ho tifato sempre per chi perde | В жизни я всегда болел за тех, кто проигрывает |