Перевод текста песни Il sulografo e la principessa ballerina - Lo Stato Sociale

Il sulografo e la principessa ballerina - Lo Stato Sociale
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il sulografo e la principessa ballerina , исполнителя -Lo Stato Sociale
Песня из альбома: L'Italia peggiore
В жанре:Поп
Дата выпуска:01.06.2014
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Garrincha Dischi

Выберите на какой язык перевести:

Il sulografo e la principessa ballerina (оригинал)Il sulografo e la principessa ballerina (перевод)
Parole parole parole Слова слова слова
Soltanto fiumi che vanno da sole Только реки, которые текут сами по себе
Che non so afferrare Что я не знаю, как понять
Che è facile dirle senza pensare e guardare altrove Что легко сказать, не думая и не глядя в другом месте
Le luci del palco mi fanno sudore Огни сцены заставляют меня потеть
Il tuo sguardo vergognare forte Твой взгляд пристыженный сильный
Conosci un altro modo per fregare la morte a parte le brutte canzoni da Ты знаешь еще один способ обмануть смерть, кроме плохих песен из
parafrasare парафраз
Ho le gambe imbranate, il fumo alle tempie come un toro ubriaco Мои ноги корявые, дым в висках, как пьяный бык
Di cocktail da tonici se ti avessi sfuggito non l’avrei fatto Тонизирующие коктейли, если бы я сбежал от тебя, я бы этого не сделал.
Sembrava ieri Это было похоже на вчера
Sembrava adesso Казалось, сейчас
Sembrava lo stesso di quando bambino aggrappato Это выглядело так же, как когда ребенок цеплялся
Alle nuvole chiedevo un passaggio per un mondo fragile Я попросил у облаков проход в хрупкий мир
Invece rimango inchiodato ai tuoi occhi, inediti Вместо этого я остаюсь прикованным к твоим глазам, неопубликованным.
Infilzati nei miei come banderillas Придерживайтесь моих, как бандерильи
Come corde di rame che portano di ritorno la corrente Как медные канаты, которые несут ток обратно
E una carovana di equilibristi sloveni ubriachi brinda al nostro incontro И караван пьяных словенских эквилибристов тосты за нашу встречу
Sbagliandosi lungo le corde tesissime elettriche Идти не так по очень тугим электрическим струнам
Chiudi che c'è corrente Выключить, что есть питание
Che io giuro che smetto di bere Что я клянусь, что брошу пить
Che tua madre ti vorrebbe dal parrucchiere Что твоя мама хотела бы, чтобы ты был в парикмахерской
Che tu dici che hai solo i capelli crespi Что ты говоришь, что у тебя только вьющиеся волосы
Che tanto lo sai di avere il potere di essere qualsiasi ma non lo usi Вы знаете, что у вас есть сила быть кем угодно, но вы не используете ее
E ritorni a guardare ogni volta che mi tiri un baffo con il pensiero И ты возвращаешься к тому, чтобы смотреть каждый раз, когда бросаешь мне усы с мыслью
E sei un maledetto chirurgo А ты кровавый хирург
E io un malato di sudore dai fari che mi tornano a scaldare И меня тошнит от пота от фар, которые возвращаются, чтобы согреть меня.
In mancanza della tua mancanza В отсутствие твоего отсутствия
Che gli altri tornano a guardare me che non so più che cosa cantare, davvero Что другие возвращаются, чтобы посмотреть на меня, которые больше не знают, что петь, правда
Mi porti lontano ты забираешь меня
Mi porti a guardare il cielo cadere Ты берешь меня, чтобы посмотреть, как падает небо
A bruciare un contratto Сжечь контракт
A fumare la vertigine sui pali della luce Курить головокружение на фонарных столбах
Mi dici mi piace sentirti parlare dire le cose Ты говоришь мне, что мне нравится слушать, как ты говоришь о вещах
Che sono vere anche se sono dei luoghi comuni Что верно, даже если это клише
E allora capisco che non sono nei buoni И тут я понимаю, что я не в ладах
Per nulla migliori di una serie televisiva adolescenziale Ничуть не лучше подросткового сериала
Che il punto non è dire la verità ma dirla male Что дело не в том, чтобы сказать правду, а в том, чтобы сказать это неправильно
E allora te lo voglio dire Так что я хочу сказать вам
Senza dirla per luogo comune Не говоря это для банальности
Che la violenza sulla violenza è una buona ragione Что насилие над насилием - веская причина
Che più volte ho pensato di voler sparare Который несколько раз я думал, что хочу стрелять
Che il coraggio non ce l’ho altrimenti non sarei bravo a parole У меня нет смелости, иначе я бы не умел говорить
Che si scrive per non leggere e si parla per non ascoltare Мы пишем, чтобы не читать, и говорим, чтобы не слушать.
E la democrazia è questa cosa qui, non un’altra ideale И здесь демократия, а не очередной идеал
E ha rotto i coglioni e odio cantare И он сломал мне яйца, и я ненавижу петь
E odio i cantanti che fingono di piangere e gli attori che fingono di arrossire И я ненавижу певцов, которые притворяются, что плачут, и актеров, которые притворяются, что краснеют.
E se canti a squarciagola una mia canzonetta sospetto И если ты споешь мою подозрительную песню вслух
Che tu non abbia di meglio da dire, o da scopare Если вам нечего сказать или трахаться
Odio la musica balcanica ai capodanni Я ненавижу балканскую музыку на Новый год
E quella giacchetta la odierei se avessi un po' di gusto И эту куртку я бы возненавидел, если бы у меня был вкус
Un po' di interesse per il vestire Небольшой интерес к переодеванию
Ma forse sono solo stanco delle persone, dei cani Но может я просто устал от людей, от собак
Delle puttane che piangono sui giornali, dei giornalisti che ne fanno eroine Шлюхи плачут в газетах, журналисты, которые делают из них героинь
Dei referendum a ricatto nelle fabbriche dei padroni che esistono ancora Референдумы о шантаже на заводах начальства, которые еще существуют
E pure gli operai, i proletari, i tiranni, le guerre, le stragi di stato А также рабочие, пролетарии, тираны, войны, резня государства
L’amianto, la repressione, lo squadrismo della nostra polizia statale Асбест, репрессии, отряды нашей госполиции
L’avresti mai detto per luogo comune che avresti Вы бы никогда не сказали это клише, что у вас было бы
Vissuto nella stessa sbilenca mezza stagione Жил в том же кривом межсезонье
Che ti ha portato in coda con altre persone Что привело вас в очередь с другими людьми
A firmare un assegno di disoccupazione in mezzo al trionfo di un grande Подписать чек по безработице посреди триумфа великого человека
Paese industriale Промышленная страна
Ma tu torna a ballare bella come non esistesse alcuna speranza Но ты возвращаешься к танцам так красиво, как не было никакой надежды
Come la luce di una bottiglia di notte nel mare Как свет бутылки ночью в море
Nuova stella polare per un battello etilico nella grazia tentennante e perduta Новая Полярная звезда для этиловой лодки, колеблющейся и потерявшей благодать
Che mai giuro ci avevo pensato Клянусь, я никогда не думал об этом
Che mai giuro mi sarebbe capitato Что я никогда не клянусь, что это случится со мной.
Di avere paura del mare al punto da scegliere di annegarci Бояться моря до такой степени, что решил в нем утонуть.
Per togliermi il pensiero Чтобы отвлечься
Che poi, la scelta la fai tu Что тогда, выбор за вами
Tirandomi un baffo Потянув за усы
Con un pensiero non sempre intelligente С мыслью, что не всегда умна
Ma profondo come il relitto che Но так же глубоко, как крушение, которое
È il mio ottimismo in alta stagione balneare Это мой оптимизм в разгар купального сезона
Ti ho toccato il culo e abbiamo riso Я коснулся твоей задницы, и мы рассмеялись
Il tuo culo frega la morte al tavolo in trattative con la felicità Твоя задница сосет смерть за столом в переговорах со счастьем
Vorrei fosse il mio sindacato Я хочу, чтобы это был мой союз
Vorrei non averti mai baciato Хотел бы я никогда не целовать тебя
Vorrei non aver detto questa cosa лучше бы я этого не говорил
Vorrei averlo sempre fatto я хотел бы, чтобы я всегда делал
Tu vendi la droga Вы продаете наркотики
Io neanche bevo il caffè я даже кофе не пью
Un matrimonio consumato tra un silografo e la principessa ballerina Непревзойденный брак между дровосеком и принцессой балериной
E mi lasci contro il muro И оставь меня у стены
Come un arrampicatore sociale qualsiasi Как и любой социальный альпинист
Sì, ti ho sognato Да, я мечтал о тебе
Sì, l’ho rifatto Да, я сделал это снова
Lo rifarò che lo so Я сделаю это снова, я знаю
Come sia capitato lo giuro Как это случилось, клянусь
Ma ti amo lo giuro che davvero Но я люблю тебя, клянусь, я действительно люблю
Che lo so che sono un bugiardo davvero Я знаю, что я действительно лжец
Ma davvero ti amo e vaffanculo Но я действительно люблю тебя и трахаю тебя
Che una verità per luogo comune di nuovo me l’hai fatta dire ma è vera Что ты снова заставил меня сказать правду клише, но это правда
Ti amo e vaffanculo я люблю тебя и трахаю тебя
Ora mi sento più leggeroтеперь мне легче
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: