Перевод текста песни Eri Più Bella Come Ipotesi - Lo Stato Sociale

Eri Più Bella Come Ipotesi - Lo Stato Sociale
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eri Più Bella Come Ipotesi , исполнителя -Lo Stato Sociale
Песня из альбома Primati
в жанреПоп
Дата выпуска:08.02.2018
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписиGarrincha Dischi
Eri Più Bella Come Ipotesi (оригинал)Ты Была Самой Красивой, Как Предположение (перевод)
E adesso cosa resta della nostra età? И что теперь осталось от нашего века?
Se togli la ribalta, la radio, la musica, la fama e la voglia Если вы уберете всеобщее внимание, радио, музыку, славу и желание
Di riscrivere daccapo una storia irrisolta Переписать нерешенную историю заново
Me lo chiedi e siamo dentro a un bar Вы спрашиваете меня, и мы в баре
E sei davvero stanca e hai perso gli occhi in una banca И ты действительно устал, и ты потерял глаза в банке
E hai un contratto nuovo come protesi А у тебя новый контракт как протез
Eri più bella quando non eri di nessuno, eri più bella quando eri gratis Ты была красивее, когда была ничьей, ты была красивее, когда была свободна.
Eri più bella quando rischiavi, eri più bella Ты была красивее, когда рисковала, ты была красивее
Eri più bella come ipotesi Вы были красивее в качестве гипотезы
E non chiedevi altro alla vita che uscirne sudata e coi polsi tremanti И ты ничего не хотел от жизни больше, чем выйти потным и с дрожащими запястьями
Le ginocchia sporche, una luce negli occhi Колени грязные, в глазах свет
E non è piangere e non è urlare, ridere forte da spaccare i vetri И это не плач, и это не крик, смех в голос, как бьющееся стекло
Rompere le cose finché ne hai, morire di vino e soste leggere Разбей вещи, пока они у тебя есть, умри от вина и остановись на время
E a pochi passi dalla fine ubriacare le paure И в нескольких шагах от конца, чтобы опьянеть страхи
E risorgere tramortiti il giorno dopo in un albergo И воскресить ошарашенного на следующий день в гостинице
Con una vasca di squali nel cervello С акульим аквариумом в мозгу
Ed un’elica che ti solleva il petto И пропеллер, который поднимает грудь
Stupidi come l’amore Глупый, как любовь
Saggi come l’incoscienza Эссе, как бессознательное
Senza più pensieri da gettare in mare Без мыслей бросить в море
Senza più parole per abboccare e scoprire Больше нет слов, чтобы кусать и открывать
Sempre dopo che per sempre non c'è tempo Всегда после вечности нет времени
Amarsi più forte di lavorare Любите себя сильнее, чем работу
Avere sempre meno ore Имея все меньше и меньше часов
Che davvero non c'è tempo, non c'è tempo Что на самом деле нет времени, нет времени
E sei tu il tuo tempo migliore И ты лучшее время
Il tuo tempo migliore Ваше лучшее время
Ah oh ah, oh ah, oh Ах ах ах, ах ах, ах
E mi chiedi cos'è questo bisogno di spingersi al limite И ты спрашиваешь меня, что это за необходимость доводить себя до предела
E fare sempre la scelta sbagiata per vedere che succederà И всегда делай неправильный выбор, чтобы посмотреть, что произойдет.
E non farsi mai andare bene quel poco di pace prima del buio И никогда не получайте немного покоя до наступления темноты
Dover lasciar vincere il vento Необходимость позволить ветру победить
Mischiare la pelle ed esplodere il cuore e ancora Перетасуйте кожу и взорвите сердце и многое другое
Ti cerco nei giorni migliori Я ищу тебя в лучшие дни
Ti cerco nei sorrisi degli altri Я ищу тебя в улыбках других
Che non sorridono mai come te Кто никогда не улыбается, как ты
E non chiedevi altro alla vita che uscirne sudata e coi polsi tremanti И ты ничего не хотел от жизни больше, чем выйти потным и с дрожащими запястьями
Le ginocchia sporche, una luce negli occhi Колени грязные, в глазах свет
E non è piangere e non è urlare, ridere forte da spaccare i vetri И это не плач, и это не крик, смех в голос, как бьющееся стекло
Rompere le cose finché ne hai, morire di vino e soste leggere Разбей вещи, пока они у тебя есть, умри от вина и остановись на время
E a pochi passi dalla fine ubriacare le paure И в нескольких шагах от конца, чтобы опьянеть страхи
E risorgere tramortiti il giorno dopo in un albergo И воскресить ошарашенного на следующий день в гостинице
Con una vasca di squali nel cervello С акульим аквариумом в мозгу
Ed un’elica che ti solleva il petto И пропеллер, который поднимает грудь
Stupidi come l’amore Глупый, как любовь
Saggi come l’incoscienza Эссе, как бессознательное
Senza più pensieri da gettare in mare Без мыслей бросить в море
Senza più parole per abboccare e scoprire Больше нет слов, чтобы кусать и открывать
Sempre dopo che per sempre non c'è tempo Всегда после вечности нет времени
Amarsi più forte di lavorare Любите себя сильнее, чем работу
Avere sempre meno ore Имея все меньше и меньше часов
Che davvero non c'è tempo, non c'è tempo Что на самом деле нет времени, нет времени
E sei tu il tuo tempo migliore И ты лучшее время
Il tuo tempo migliore Ваше лучшее время
Ah oh ah, oh ah, oh Ах ах ах, ах ах, ах
Bruciare sempre, spegnersi mai Всегда гори, никогда не выходи
Bruciare sempre, spegnersi mai Всегда гори, никогда не выходи
Bruciare sempre, spegnersi mai Всегда гори, никогда не выходи
Bruciare sempre, spegnersi mai Всегда гори, никогда не выходи
Bruciare sempre, spegnersi mai Всегда гори, никогда не выходи
Bruciare sempre, spegnersi mai Всегда гори, никогда не выходи
Bruciare sempre, spegnersi mai Всегда гори, никогда не выходи
Bruciare sempre, spegnersi mai Всегда гори, никогда не выходи
Bruciare sempre, spegnersi mai Всегда гори, никогда не выходи
Bruciare sempre, spegnersi mai Всегда гори, никогда не выходи
Bruciare sempre, spegnersi mai Всегда гори, никогда не выходи
Bruciare sempre, spegnersi mai Всегда гори, никогда не выходи
Bruciare sempre, spegnarsi mai Всегда гори, никогда не выходи
Bruciare sempre, spegnersi mai Всегда гори, никогда не выходи
Bruciare sempre, spegnersi mai Всегда гори, никогда не выходи
Bruciare sempre, spegnersi maiВсегда гори, никогда не выходи
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: