| Un giorno pesto, un giorno raffreddore
| Ушибленный день, холодный день
|
| Un giorno ospedale, un giorno aspirina
| Один день в больнице, один день аспирина
|
| Un giorno stiamo soli, un giorno sudami addosso
| Однажды мы будем одни, однажды ты потеешь надо мной.
|
| Un giorno saliva, un giorno amuchina
| Один день слюна, один день амучина
|
| Un giorno ce la faremo, un giorno fine del mondo
| Однажды мы это сделаем, однажды наступит конец света
|
| Un giorno stai a letto, un giorno vieni anche tu
| Однажды ты останешься в постели, однажды ты тоже придешь
|
| Un giorno non so più se oggi è domenica
| Однажды я не знаю, воскресенье ли сегодня
|
| Un giorno baciami e poi non pensarci più
| Поцелуй меня однажды, а потом забудь об этом
|
| Dammi un appuntamento, anche se è vietato
| Дай мне свидание, даже если это запрещено
|
| Al reparto sanitario di un supermercato
| В отделе здоровья супермаркета
|
| Soli nel corridoio per un bacio rubato
| Один в зале за украденным поцелуем
|
| Per ricordarci che il mondo non è ancora finito
| Чтобы напомнить нам, что мир еще не закончился
|
| E finiranno tutti i giga del mondo
| И все джиги в мире закончатся
|
| E ci toccherà rinascere migliori
| И нам придется переродиться лучше
|
| E avremo così tante cose da fare
| И у нас будет так много дел
|
| Che la vita tornerà a sembrarci troppo breve
| Эта жизнь снова покажется слишком короткой
|
| Sei sempre stata il posto in cui tornare
| Вы всегда были местом, чтобы вернуться
|
| Alla fine di ogni lungo coprifuoco
| В конце любого длительного комендантского часа
|
| Partiranno ancora i treni per il mare
| Поезда к морю снова отправятся
|
| Percorreremo tutto, sì, ma come un gioco
| Мы все пройдем, да, но как игра
|
| Dammi un appuntamento, anche se è vietato
| Дай мне свидание, даже если это запрещено
|
| Al reparto sanitario di un supermercato
| В отделе здоровья супермаркета
|
| Soli nel corridoio per un bacio rubato
| Один в зале за украденным поцелуем
|
| Per ricordarci che il mondo non è ancora finito
| Чтобы напомнить нам, что мир еще не закончился
|
| Non sarà la fine e ne usciremo bene
| Это не будет концом, и мы выйдем хорошо
|
| E se sarà la fine, ne usciremo insieme
| И если это конец, мы выберемся из этого вместе
|
| E non sarà la fine e ne usciremo bene
| Это не будет концом, и мы выйдем хорошо
|
| E se sarà la fine, ne usciremo insieme
| И если это конец, мы выберемся из этого вместе
|
| E ne usciremo bene
| И мы выйдем хорошо
|
| Dammi un appuntamento, anche se è vietato
| Дай мне свидание, даже если это запрещено
|
| Al reparto sanitario di un supermercato
| В отделе здоровья супермаркета
|
| Soli nel corridoio per un bacio rubato
| Один в зале за украденным поцелуем
|
| Per ricordarci che il mondo non è ancora finito
| Чтобы напомнить нам, что мир еще не закончился
|
| Dammi un appuntamento, anche se è vietato
| Дай мне свидание, даже если это запрещено
|
| Al reparto sanitario di un supermercato
| В отделе здоровья супермаркета
|
| Soli nel corridoio per un bacio rubato
| Один в зале за украденным поцелуем
|
| Per ricordarci che il mondo non è ancora finito | Чтобы напомнить нам, что мир еще не закончился |