Перевод текста песни Private Life - Lloyd Brown, Grace Jones, Sly 'N' Robbie

Private Life - Lloyd Brown, Grace Jones, Sly 'N' Robbie
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Private Life , исполнителя -Lloyd Brown
В жанре:Регги
Дата выпуска:18.10.2018
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Private Life (оригинал)Личная Жизнь (перевод)
J’en ai marre with your theatrics;J’en ai marre со своей театральностью;
your acting’s a drag твоя игра - бремя
It’s ok on TV, but you can turn it off По телевизору нормально, но можно выключить
Your marriage is a tragedy, but it’s not my concern Ваш брак - трагедия, но это не моя забота
I’m very superficial, I hate everything official Я очень поверхностный, я ненавижу все официальное
Your private life drama, baby, leave me out Драма твоей личной жизни, детка, оставь меня в стороне
Your private life drama, baby, leave me out Драма твоей личной жизни, детка, оставь меня в стороне
Sentimental gestures only bore me to death Сентиментальные жесты только надоели мне до смерти
You’ve made a desperate appeal, now save your breath Вы сделали отчаянный призыв, теперь берегите дыхание
Attachment to obligation, regret shit that’s so wet Привязанность к обязательствам, сожаление о дерьме, которое такое мокрое
And your sex life complications are not my fascinations И твои сложности в сексуальной жизни меня не интересуют.
Your private life drama, baby, leave me out Драма твоей личной жизни, детка, оставь меня в стороне
Your private life drama, baby, leave me out Драма твоей личной жизни, детка, оставь меня в стороне
Oh! Ой!
You asked my advice;Вы спросили моего совета;
I say use the door Я говорю, используйте дверь
But you’re still clinging to somebody you deplore Но ты все еще цепляешься за кого-то, кого ты сожалеешь
And now you want to use me for emotional blackmail? А теперь ты хочешь использовать меня для эмоционального шантажа?
I just feel pity when you lie, contempt when you cry Мне просто жаль, когда ты лжешь, презрение, когда ты плачешь
Your private life drama, baby, leave me out Драма твоей личной жизни, детка, оставь меня в стороне
Your private life drama, baby, leave me out Драма твоей личной жизни, детка, оставь меня в стороне
Oh! Ой!
Your private life drama, baby, leave me out Драма твоей личной жизни, детка, оставь меня в стороне
Your private life drama, baby, leave me out Драма твоей личной жизни, детка, оставь меня в стороне
Your private life drama, baby, leave me out Драма твоей личной жизни, детка, оставь меня в стороне
Your private life drama, baby, leave me out Драма твоей личной жизни, детка, оставь меня в стороне
Your private life drama, baby, leave me out Драма твоей личной жизни, детка, оставь меня в стороне
Your private life drama, baby, leave me out Драма твоей личной жизни, детка, оставь меня в стороне
Your private life drama, baby, leave me out Драма твоей личной жизни, детка, оставь меня в стороне
Your private life drama, baby, leave me outДрама твоей личной жизни, детка, оставь меня в стороне
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: