Перевод текста песни You Know The Deal - Lloyd Banks, Rakim

You Know The Deal - Lloyd Banks, Rakim
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You Know The Deal , исполнителя -Lloyd Banks
Песня из альбома Rotten Apple
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2005
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиG Unit, Interscope
Возрастные ограничения: 18+
You Know The Deal (оригинал)Ты Же Знаешь, В Чем Дело. (перевод)
Ay I’m focused now, they notice now Да, я сейчас сосредоточен, теперь они замечают
Shorty to ride with me you got to hold this down Коротышка, чтобы поехать со мной, ты должен удерживать это
But you ain’t got to worry cause we run this town Но вам не о чем беспокоиться, потому что мы управляем этим городом
A nigga run up on me will get his ass gunned down… Ниггер, набрасывающийся на меня, застрелит свою задницу…
«You know the deal, it’s all about a Dollar Bill «Вы знаете, дело в том, что все дело в долларовой купюре.
You know the deal, it’s all about a Dollar Bill Вы знаете сделку, все дело в долларовой купюре
You know the deal, it’s all about a Dollar Bill Вы знаете сделку, все дело в долларовой купюре
Get dough fo’reals, the only way that I can chill» Получить тесто fo'reals, единственный способ, которым я могу охладиться »
Uh, niggas won’t understand 'til they man fall Э-э, ниггеры не поймут, пока они не упадут
From a exit wound big as a handball, damn y’all От выходной раны, большой, как гандбольный мяч, черт возьми
Can a nigga spend a mill Может ли ниггер потратить мельницу
For a house on the hill as tall as a Ferris wheel? Для дома на холме высотой с колесо обозрения?
Niggas better chill — for the Barretta peel Ниггерам лучше остыть - для кожуры Барретты
Knock off your head and ill, whole bunch of red’ll spill Отруби себе голову и заболей, вся куча красного прольется
Nigga I’m rollin' up, system blowin', hater’s glowin' up — frozen up Ниггер, я сворачиваюсь, система взрывается, ненавистник светится — замерз
Range Rover truck color Coconut Цвет грузовика Range Rover Кокос
I used to be broke ass fuck, 'til I woke 'em up Раньше я был на мели, пока не разбудил их
I’ll show you how to choke a slut, get in her throat and gut Я покажу вам, как задушить шлюху, залезть ей в горло и выпотрошить
Then it’s back to postin' up, wheels pokin' out Затем он возвращается к публикации, колеса торчат
Smoke about enough to have you gaspin' and chokin' out Курите достаточно, чтобы вы задохнулись и задохнулись
I — do what I wanna when I wanna ball when it’s summer Я — делаю, что хочу, когда хочу поболтать летом
Leave out the club, squeeze 'em all in the Hummer Выйти из клуба, втиснуть их всех в Хаммер
Stitching in the seats, interior Peanut Butter Прошивка сидений, салон Peanut Butter
Brand new Pelle Pelle, Nine-millimeter under Совершенно новый Pelle Pelle, девять миллиметров под
Focused now, they notice now Сосредоточенные сейчас, они замечают сейчас
Shorty to ride with me you got to hold this down Коротышка, чтобы поехать со мной, ты должен удерживать это
But you ain’t got to worry cause we run this town Но вам не о чем беспокоиться, потому что мы управляем этим городом
A nigga run up on me will get his ass gunned down… Ниггер, набрасывающийся на меня, застрелит свою задницу…
«You know the deal, it’s all about a Dollar Bill «Вы знаете, дело в том, что все дело в долларовой купюре.
You know the deal, it’s all about a Dollar Bill Вы знаете сделку, все дело в долларовой купюре
You know the deal, it’s all about a Dollar Bill Вы знаете сделку, все дело в долларовой купюре
Get dough fo’reals, the only way that I can chill» Получить тесто fo'reals, единственный способ, которым я могу охладиться »
Uh, Banks is back yeah the punchline boy Э-э, Бэнкс вернулся, да, мальчик-изюминка
You’ve got to be a millionaire to touch my toy Вы должны быть миллионером, чтобы прикоснуться к моей игрушке
I figured, I’ll let the haters see it one more time Я подумал, я позволю ненавистникам увидеть это еще раз
I skied off zero to sixty in three-point-nine Я скатился с нуля до шестидесяти в три и девять
Besides, I gotta make the jewellery store on time Кроме того, я должен успеть в ювелирный магазин
I look like I bought the jewellery store this time Похоже, на этот раз я купил ювелирный магазин
And it’s hard to live like a Rap Star on the cover И трудно жить, как рэп-звезда на обложке
I got three Magnums — the gun, the car, the rubber У меня есть три Магнума — пистолет, машина, резина.
I got a fur fetish, a three-quarter cut habbit У меня есть меховой фетиш, привычка срезать три четверти
Nigga that ain’t chinchilla, it’s plucked parrot Ниггер, это не шиншилла, это ощипанный попугай
Park rabbit, go find your heart faggot Припаркуй кролика, иди найди своего сердечного педика
I pray niggas find your foot and toe tag it Я молюсь, чтобы ниггеры нашли твою ногу и пометили ее.
There ain’t never a drought, I got the sour on tour Никогда не бывает засухи, у меня кисло в туре
So raw I gotta hotel towel the door Так сыро, я должен вытереть дверь полотенцем в отеле
Hoes all around the hotel piled to the floor Мотыги по всему отелю свалены на пол
They done followed your boy since two-thousand and four Они преследовали твоего мальчика с две тысячи четвертого года.
I’m focused now, they notice now Я сейчас сосредоточен, теперь они замечают
Shorty to ride with me you got to hold this down Коротышка, чтобы поехать со мной, ты должен удерживать это
But you ain’t got to worry cause we run this town Но вам не о чем беспокоиться, потому что мы управляем этим городом
A nigga run up on me will get his ass gunned down… Ниггер, набрасывающийся на меня, застрелит свою задницу…
«You know the deal, it’s all about a Dollar Bill «Вы знаете, дело в том, что все дело в долларовой купюре.
You know the deal, it’s all about a Dollar Bill Вы знаете сделку, все дело в долларовой купюре
You know the deal, it’s all about a Dollar Bill Вы знаете сделку, все дело в долларовой купюре
Get dough fo’reals, the only way that I can chill» Получить тесто fo'reals, единственный способ, которым я могу охладиться »
From here on out it’s manslaughter for the masses С этого момента это непредумышленное убийство для масс
And classics courtesy of Mr. Mathers И классика любезно предоставлена ​​г-ном Мазерсом.
You bastards heard of me I get the cash Вы, ублюдки, слышали обо мне, я получаю деньги
It’s the American way I go to bed with the 'K Это американский способ, которым я ложусь спать с 'K
I got red, blue and white don’t even ask about ice У меня красный, синий и белый, даже не спрашивайте про лед
I look like a cop car flashin' his lights Я похож на полицейскую машину, мигающую фарами
All he want to do is chit chat and make tapes about him Все, чего он хочет, это болтать и снимать о нем записи.
'Til they lost like Malcolm before the Nation got him «Пока они не проиграли, как Малькольм, прежде чем нация заполучила его
I dun timbaland tan the coup, my wrist chunky like Campbells soup Я Дан Тимбалэнд загораю после переворота, мое запястье коренастое, как суп Кэмпбеллс
Niggas shoot, I done been around the world Ниггеры стреляют, я был во всем мире
And I’m right here you won’t hurt me И я здесь, ты не причинишь мне боль
I’ll put your ass on ice yeah — cold turkey Я положу твою задницу на лед, да, холодная индейка
I’m blowin' Purple — the Haze mixed with Hershey Я дышу Пурпурным — Дымка, смешанная с Херши
I done gave you style, now reimburse me Я сделал тебе стиль, теперь возмести мне
And it ain’t no more love you get the «Birdie» И это не больше любовь, которую ты получаешь «Птичка»
I’mma be in the number one spot 'til I’m thirty, ya heard me? Я буду на первом месте, пока мне не исполнится тридцать, ты меня слышал?
Focused now, they notice now Сосредоточенные сейчас, они замечают сейчас
Shorty to ride with me you got to hold this down Коротышка, чтобы поехать со мной, ты должен удерживать это
But you ain’t got to worry cause we run this town Но вам не о чем беспокоиться, потому что мы управляем этим городом
A nigga run up on me will get his ass gunned down… Ниггер, набрасывающийся на меня, застрелит свою задницу…
«You know the deal, it’s all about a Dollar Bill «Вы знаете, дело в том, что все дело в долларовой купюре.
You know the deal, it’s all about a Dollar Bill Вы знаете сделку, все дело в долларовой купюре
You know the deal, it’s all about a Dollar Bill Вы знаете сделку, все дело в долларовой купюре
Get dough fo’reals, the only way that I can chill»Получить тесто fo'reals, единственный способ, которым я могу охладиться »
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: