| My southside, my getbak
| Моя южная сторона, мой гетбак
|
| My heartbreaks, my karmas
| Мои разбитые сердца, моя карма
|
| My set backs, my home town
| Мои неудачи, мой родной город
|
| My life time, my sun up My sundown, my everything
| Мое время жизни, мое солнце, мой закат, мое все
|
| My used to be, my has been
| Мой раньше был, мой был
|
| My love line, my blood line
| Моя линия любви, моя линия крови
|
| Memories come flashin'
| Воспоминания приходят
|
| My neibougherhood, ma old g’s
| Мой район, старая мама
|
| The young niggas behind me The don’t spread, the hussle hard
| Молодые ниггеры позади меня Не распространяются, суета жесткая
|
| These bitches that remind me Stay up all ma hussle hard
| Эти суки, которые напоминают мне, не ложитесь спать, вся моя суета
|
| Cuz people love to see you fail
| Потому что люди любят видеть, как ты терпишь неудачу
|
| Hate to see you gettin green
| Ненавижу видеть, как ты зеленеешь
|
| (?) got a shitty smell
| (?) получил дерьмовый запах
|
| Walkin far if i got mo booze
| Уходи далеко, если у меня есть выпивка
|
| Yea your hats still to the back
| Да, ваши шляпы все еще на спине
|
| Ain’t no (?)
| Разве нет (?)
|
| Got a pocket full of crack
| Получил полный карман трещины
|
| Lock it up and get a jacket
| Заприте его и получите куртку
|
| Ain’t no commin back from now
| Теперь я не вернусь
|
| You wrapped up on the party line
| Вы завернулись на партийной линии
|
| Out here we acceptin (?)
| Здесь мы принимаем (?)
|
| Southside
| Южная сторона
|
| Tell ya daddy stop his hating
| Скажи, что папа перестанет ненавидеть
|
| Cuz I be wearing braids and rockin jerseys daily
| Потому что я каждый день ношу косы и крутые майки
|
| But that dont mean im thuggin though
| Но это не значит, что я бандит
|
| He dont want me with you
| Он не хочет меня с тобой
|
| But I aint tryna hear it though
| Но я не пытаюсь это услышать, хотя
|
| Not tryna hear it though
| Не пытаюсь это услышать, хотя
|
| But I know that if he knew you
| Но я знаю, что если бы он знал тебя
|
| He would understand ya Know that your my man and
| Он поймет, что ты знаешь, что ты мой мужчина и
|
| He would never hurt me no Let me come and see you
| Он никогда не причинил бы мне боль, нет, позволь мне прийти и увидеть тебя
|
| So that we can be alone, alone
| Чтобы мы могли быть одни, одни
|
| (Baby I know a place that we can go and be alone)
| (Детка, я знаю место, куда мы можем пойти и побыть наедине)
|
| As long as you make sure that you safely get me home
| Пока вы уверены, что безопасно доставите меня домой
|
| (Don't worry baby)
| (Не волнуйся, детка)
|
| Meet me at the southside
| Встретимся на южной стороне
|
| Get you home by midnight
| Доберусь домой к полуночи
|
| Make sure that your daddy just don’t know (daddy just don’t know)
| Убедись, что твой папа просто не знает (папа просто не знает)
|
| I’ll put you in the hoodbug
| Я посажу тебя в капюшон
|
| I know what I’m doin cause
| Я знаю, что делаю, потому что
|
| That’s where we’ll be eating on the low (eating on the low)
| Вот где мы будем есть на низком уровне (есть на низком уровне)
|
| Meet me at the southside
| Встретимся на южной стороне
|
| Baby we can go hide
| Детка, мы можем спрятаться
|
| Knowin that mah boys goin have my back (yeah-eeh-yeah)
| Зная, что мальчики прикроют мою спину (да-да-да)
|
| Only at the southside girl (southside, eh-eeh-eh)
| Только у южной девушки (южной, э-э-э-э)
|
| Southside
| Южная сторона
|
| Girl I’ll know that we can make it Cause we won’t let him break it I don’t care who with it Its you and me against the world
| Девушка, я буду знать, что мы можем это сделать, потому что мы не позволим ему сломать это, мне все равно, кто с ним Это ты и я против всего мира
|
| Tell me those three words that
| Скажи мне те три слова, которые
|
| Lets me know you’re still my girl
| Дай мне знать, что ты все еще моя девушка
|
| Oh Baby, yeah
| О, детка, да
|
| Oh I swear I’ll never leave you (why)
| О, клянусь, я никогда не покину тебя (почему)
|
| People have lied to yah
| Люди лгали да
|
| But by your side I’ll show yah
| Но рядом с тобой я покажу тебе
|
| The way a girl needs to roll
| Как девушке нужно кататься
|
| You don’t need a lot of money
| Вам не нужно много денег
|
| I’m ready come pick me up (pick me up)
| Я готов, забери меня (забери меня)
|
| (Baby I know a place that we can go to be alone, yeah)
| (Детка, я знаю место, куда мы можем пойти, чтобы побыть наедине, да)
|
| As long as you make sure that you safely get me home
| Пока вы уверены, что безопасно доставите меня домой
|
| (Don't worry baby)
| (Не волнуйся, детка)
|
| Meet me at the southside
| Встретимся на южной стороне
|
| Get you home by midnight
| Доберусь домой к полуночи
|
| Make sure that your daddy just don’t know (daddy just don’t know)
| Убедись, что твой папа просто не знает (папа просто не знает)
|
| I’ll put you in the hoodbug
| Я посажу тебя в капюшон
|
| I know what I’m doin cause
| Я знаю, что делаю, потому что
|
| That’s where we’ll be eating on the low (eating on the low)
| Вот где мы будем есть на низком уровне (есть на низком уровне)
|
| Meet me at the southside
| Встретимся на южной стороне
|
| Baby we can go hide
| Детка, мы можем спрятаться
|
| Knowin that mah boys goin have my back (yeah-eeh-yeah)
| Зная, что мальчики прикроют мою спину (да-да-да)
|
| Only at the southside girl (southside, eh-eeh-eh)
| Только у южной девушки (южной, э-э-э-э)
|
| Southside
| Южная сторона
|
| I live for, to die for i Clip it up, drive by Windows down, ride by Niggas know ma pedigree
| Я живу, чтобы умереть за то, что я защелкиваю его, езжу по Windows вниз, катаюсь на нигерах, знающих мою родословную
|
| Can neva be denyed by Always gon be southside
| Может ли нева быть отвергнута всегда на юге
|
| New years day with a crowds (?)
| Новый год с толпой (?)
|
| All the way to new years eve
| Весь путь до нового года
|
| Drink ma beer, blow my green
| Пейте мое пиво, взорвите мой зеленый
|
| Touchin in a state of mind
| Touchin в состоянии ума
|
| In this here great state of mine
| В этом прекрасном состоянии
|
| Took ma chances, played tha line
| Взял много шансов, сыграл эту линию
|
| Bet it, 20 more i shoot
| Держу пари, еще 20 я стреляю
|
| It dont matta, win or loose
| Это не важно, выиграть или проиграть
|
| Love ya dawg, know i do Holla way, we rollin’thru
| Люблю тебя, чувак, знай, что я делаю Холла, мы катимся
|
| Cause all I want to do, is ride the south wit you
| Потому что все, что я хочу сделать, это поехать на юг с тобой
|
| (Ooooh-oooh-oooh-oooh-hooh-hoh-ooooh-oooooh)
| (Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо)
|
| ATL Georgia, what do we do for ya Meet me at the southside (You can come and meet me yeah-eeh-yeah, yeah)
| ATL Джорджия, что мы делаем для тебя Встретимся на южной стороне (Вы можете прийти и встретиться со мной да-да-да, да)
|
| Get you home by midnight (midnight)
| Доставлю тебя домой к полуночи (полночь)
|
| Make sure that your daddy just don’t know (oh, no-no-no)
| Убедитесь, что ваш папа просто не знает (о, нет-нет-нет)
|
| I’ll put you in the hoodbug
| Я посажу тебя в капюшон
|
| I know what I’m doin cause
| Я знаю, что делаю, потому что
|
| That’s where we’ll be eating on the low (meet me at the southside yeah)
| Вот где мы будем есть на низком уровне (встретимся на южной стороне, да)
|
| Meet me at the southside, southside
| Встретимся на южной стороне, южной стороне
|
| Baby we can go hide
| Детка, мы можем спрятаться
|
| Knowin that mah boys goin have my back
| Зная, что у меня есть мальчики
|
| Only at the southside girl, gotchu in tha hood (got me in tha hood)
| Только у девушки с южной стороны, попал в капюшон (попал в капюшон)
|
| Southside, but it’s all good (we goin chill)
| Саутсайд, но все хорошо (мы расслабляемся)
|
| ATL Georgia, what do we do for ya Pull down like we george town holdas
| АТЛ, Джорджия, что мы делаем для тебя? Потяни вниз, как мы, Джорджтаун,
|
| (Can you pick me up tonight, take me anywhere you like)
| (Можете ли вы забрать меня сегодня вечером, отвезти куда угодно)
|
| Shorty let’s ride, in my Cadillac (Cadillac)
| Коротышка, давай покатаемся на моем Кадиллаке (Кадиллак)
|
| Tilt yo seat back
| Наклоните сиденье назад
|
| And everything’ll be coo (yeah)
| И все будет хорошо (да)
|
| Side girl (yeah)
| Боковая девушка (да)
|
| Alright (oooh-oh-no, no-ooh-hooh)
| Хорошо (о-о-о-нет, нет-о-о-о)
|
| So what you wann do (we goin kick it tonight)
| Итак, что вы хотите сделать (мы собираемся сегодня вечером)
|
| (yeah-yeah, yeah-yeah, only at the southside)
| (да-да, да-да, только на южной стороне)
|
| I know it, that you ain’t used to this country boy
| Я знаю, что ты не привык к этому деревенскому парню
|
| But I’ll show ya (Show me)
| Но я покажу тебе (покажи мне)
|
| Ain’t nuttin but a thing (yeah-yeah-yeah)
| Не орех, а вещь (да-да-да)
|
| Chicken wings on string (baby-baby-baby)
| Куриные крылышки на веревочке (бэби-бэби-бэби)
|
| That’s how I hang (only at the southside, southside, southside) | Вот так я вишу (только с южной стороны, с южной стороны, с южной стороны) |