| Oh I cant wait to get next you | О, я томлюсь, как пламя, лишь бы быть с тобой |
| Oh I just can’t leave you alone | О, я тебя во тьме покинуть не вольна |
| Boy you got me doing things that I would never do and I cant stop the way I’m feelin’if I wanted to | Ты, милый, мне велишь свершать такое, что вовек я не свершила б, и чувств моих поток не удержать, хоть я б хотела |
| I’m crazy bout the way you that you could make me say your name | Я без ума от той волны, в которой ты исторгнул с губ моих своё имя |
| and if I couldnt have you I would probably go insane cause… | и если б ты не стал моим, я, верно, канула бы в бред, ведь… |
| Only u can me feel (only you can me make me feel) | Лишь ты мне властен сердце жечь, будить его (лишь ты один умеешь сердце жечь, будить его) |
| And only u can take me there (only u can take me there) | И лишь ты можешь унести меня туда (лишь ты один уносишь меня туда) |
| And only u can make me feel (only you only you can make me feel) | И лишь ты можешь сердце жечь во мне (лишь ты, лишь ты один умеешь сердце жечь во мне) |
| And only u can take me there (only you can take me there) | И лишь ты можешь унести меня туда (лишь ты один уносишь меня туда) |
| Oh I can’t wait to get next to you | О, я томлюсь желаньем стать к тебе совсем близка |
| Oh I just can’t leave you alone | О, я тебя во тьме покинуть не вольна |
| Boy you stay inside my mind ain’t no denyin’that | Ты, милый, в мыслях у меня, как тайный звон, и отрицать сего не стану |
| and only you could do them things that got me comin’back | и лишь тебе подвластно то, что вновь и вновь ко мне влечёт, как море — чайку |
| Gotta be the realest thing that I have ever felt | Должно быть, это чувство — самое живое из всего, что я знавала |
| and I’ll do wat I gotta do to keep you to myself cause. | и я свершу, что суждено, чтоб ты принадлежал лишь мне, ведь. |
| Only u can me feel (only you can me make me feel) | Лишь ты мне властен сердце жечь, будить его (лишь ты один умеешь сердце жечь, будить его) |
| And only u can take me there (only u can take me there) | И лишь ты можешь унести меня туда (лишь ты один уносишь меня туда) |
| And only u can make me feel (only you can make me feel) | И лишь ты можешь сердце жечь во мне (лишь ты один умеешь сердце жечь во мне) |
| And only u can take me there (only you can take me there) | И лишь ты можешь унести меня туда (лишь ты один уносишь меня туда) |
| Crazy | Безумна |
| bout the way you feel | от того, как ты умеешь оживлять мне кровь |
| I just gotta have u here and I wanna let u go | Мне только б знать тебя здесь, у себя, и я не в силах дать тебе уйти |
| I wont ever let u go Only u can me feel (only u can me make me feel) | Я не отдам тебя ветрам, лишь ты мне властен сердце жечь (лишь ты один умеешь сердце жечь) |
| And only u can take me there (only u can take me there) | И лишь ты можешь унести меня туда (лишь ты один уносишь меня туда) |
| And only u can make me feel (u can make me feel) | И лишь ты можешь сердце жечь во мне (ты можешь сердце жечь во мне) |
| And only u can take me there (only you can take me there) | И лишь ты можешь унести меня туда (лишь ты один уносишь меня туда) |
| Oh I can’t wait to get next to you | О, я томлюсь желаньем стать к тебе совсем близка |
| Oh I just can’t leave you alone… | О, я тебя во тьме покинуть не вольна… |