| Saw your gentle little hand, you look so comfortable
| Видел твою нежную маленькую ручку, ты выглядишь так комфортно
|
| 5 to 5 is not good enough for you, not for me, it’s like a vision clear to see
| От 5 до 5 недостаточно для вас, не для меня, это как ясное зрение
|
| I was in love the day you whispered hello
| Я был влюблен в тот день, когда ты прошептал привет
|
| Run, run away, I think the dark will make you see it’s not easy
| Беги, беги, я думаю, темнота заставит тебя увидеть, что это нелегко
|
| Murhpy, I adored you, I did bore you before you tossed you heart away
| Мерхпи, я обожал тебя, я утомил тебя, прежде чем ты выбросил свое сердце
|
| Murphy, I adored you, I did bore you before you lost your glow
| Мерфи, я обожал тебя, я утомил тебя до того, как ты потерял свое сияние
|
| I, I did love you, I deserved you but even friendship passed away
| Я, я любил тебя, я заслужил тебя, но даже дружба прошла
|
| Why did you go back without saying goodbye
| Почему ты вернулся, не попрощавшись
|
| Without saying goodbye…
| Не прощаясь…
|
| I saw the stars you were tangeled in, it didn’t look so comfortable. | Я видел звезды, в которых ты запутался, это не выглядело так удобно. |
| no, no
| нет нет
|
| But you, you laughed so hard I cried out your name, please tell me what to do.
| Но ты, ты так смеялся, что я выкрикнул твое имя, пожалуйста, скажи мне, что делать.
|
| you, you
| ты, ты
|
| Your hair was in your face and I wanted to embrace my baby-girl
| Твои волосы были на твоем лице, и я хотел обнять свою девочку
|
| But how can I now tell you, even smell you, when you’re up there alone
| Но как я могу теперь сказать тебе, даже унюхать тебя, когда ты там один
|
| Murhpy, I adored you, I did bore you before you tossed you heart away
| Мерхпи, я обожал тебя, я утомил тебя, прежде чем ты выбросил свое сердце
|
| Murphy, I adored you, I did bore you before you lost your glow
| Мерфи, я обожал тебя, я утомил тебя до того, как ты потерял свое сияние
|
| I, I did love you, I deserved you, but even friendship passed away
| Я, я любил тебя, я заслужил тебя, но даже дружба прошла
|
| Why did you go back without saying goodbye
| Почему ты вернулся, не попрощавшись
|
| Without saying goodbye… | Не прощаясь… |