| Stardust, lady Stardust spread your hair across your universe of magic
| Звездная пыль, леди Звездная пыль, раскинула волосы по своей вселенной волшебства.
|
| Let us in
| Впусти нас
|
| Let’s find it to the Milky way and climb these concret walls
| Найдем его до Млечного Пути и взберемся по этим бетонным стенам
|
| And say don’t ever close us in
| И скажи, никогда не закрывай нас
|
| Like every city needs a distance, every sky demands a moon
| Как каждому городу нужно расстояние, каждому небу нужна луна
|
| Every winter needs a snowfall, every summer wants a June
| Каждой зиме нужен снегопад, каждому лету нужен июнь
|
| Money’s just a piece of paper, gold is blinding don’t you see
| Деньги - это просто лист бумаги, золото ослепляет, разве ты не видишь
|
| Fame is just our own illusion of what life was meant to be
| Слава — это всего лишь наша собственная иллюзия того, какой должна быть жизнь.
|
| But I don’t need a perfect mirror, I don’t care for queens and kings
| Но мне не нужно идеальное зеркало, мне плевать на королев и королей
|
| We are free and we are perfect when Lady Stardust sings
| Мы свободны, и мы идеальны, когда поет Леди Стардаст.
|
| Play on, play on, play on, play on, play on, oh Lady Stardust sing
| Играй, играй, играй, играй, играй, о, Леди Стардаст поет
|
| Play on, play on, play on, play on, play on, oh Lady Stardust sing
| Играй, играй, играй, играй, играй, о, Леди Стардаст поет
|
| Stardust, lady Stardust let us cruise around your universe of magic
| Звездная пыль, леди Звездная пыль, позвольте нам совершить путешествие по вашей волшебной вселенной.
|
| I am in
| Я нахожусь в
|
| Lets play this song and on and on and on an on 'til the dawn
| Давайте играть эту песню и так далее, и так далее, и так далее до рассвета
|
| And never let them win
| И никогда не позволяйте им победить
|
| And every minute needs the hour, every day demands a night
| И каждой минуте нужен час, каждому дню нужна ночь
|
| Every giant supernova, it’s the city with your light
| Каждая гигантская сверхновая — это город с твоим светом
|
| Moviestars and grand directors, silver screens and Mtv: s
| Кинозвезды и великие режиссеры, киноэкраны и MTV:s
|
| Gods and angels all around me fills the air like little bees
| Боги и ангелы вокруг меня наполняют воздух, как маленькие пчелы
|
| I don’t need no superheroes, I don’t care for Gods with wings
| Мне не нужны никакие супергерои, мне плевать на богов с крыльями
|
| I hear teardrops on the pavement when Lady Stardust sings
| Я слышу слезы на тротуаре, когда поет Леди Стардаст
|
| Play on, play on, play on, play on, play on, oh Lady Stardust sing
| Играй, играй, играй, играй, играй, о, Леди Стардаст поет
|
| Play on, play on, play on, play on, play on, Lady Stardust sing
| Играй, играй, играй, играй, играй, Леди Стардаст поет
|
| I don’t need no superheroes, I don’t care for Gods with wings
| Мне не нужны никакие супергерои, мне плевать на богов с крыльями
|
| I hear teardrops on the pavement when Lady Stardust sing
| Я слышу слезы на тротуаре, когда поет Леди Стардаст
|
| Lady stardust sing (nanana) she sings (nanana) sing for you
| Леди звездная пыль поет (нанана), она поет (нанана), поет для вас
|
| I sing this song so please hold on, I sing this song for you
| Я пою эту песню, пожалуйста, держись, я пою эту песню для тебя
|
| And say something that matters, and say something that matters
| И сказать что-то важное, и сказать что-то важное
|
| Try to say something that matters to you, so please hold on
| Постарайтесь сказать что-то важное для вас, поэтому, пожалуйста, подождите
|
| Try to say something that matters | Попробуйте сказать что-то важное |