Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни As Daylight Fades, исполнителя - Lisa Miskovsky.
Дата выпуска: 31.12.2005
Язык песни: Английский
As Daylight Fades(оригинал) |
we took down the scarecrows and covered the windows |
i noticed your fingers were trembeling like leaves |
you made me a shelter in your closet of skeleton |
i go through your records and play «let it bleed» |
black clouds are moving, as you move inside me you strip me of pleasures, you hunt and i pray |
repeating your stories, you know that thay bore me shining around me a halo so cold |
hey, heros on the move |
yeah that’s what i wanna do and i’m gonna look down |
hey, hey i’m waiting for you to come down |
so we could change places and be hounds of love |
leave the ground behind |
black hail is falling and he won’t stop calling |
you have to go back there to find your way home |
i find the house empty, so hollow yet tempting |
you left me a letter that i never read |
i used to believe him, i used to deceive him |
my treasure was pride and so easy to steal |
that’s ehat they came for, that’s what thay aim for |
the storm is all over and i’m all alone |
hey, heros on the move |
yeah that’s what i wanna do and i’m gonna look down |
hey, hey i’m waiting for you to come down |
so we could change places and be hounds of love |
leave the ground behind |
we are, we are the last of our kind |
we are, we are the road that you mined |
stepped into a life, jumped into a lake |
deeper than the grave i faked |
you know you’ll never learn so watch me while i burn |
i opened the windows to feel how the wind blows |
sure there’s a new scent of spring in the air |
baby, it’s funny, i know you’re still running |
i left you behind me, though i stand still |
(перевод) |
мы сняли чучела и закрыли окна |
я заметил, что твои пальцы дрожат, как листья |
ты сделал меня убежищем в своем шкафу из скелета |
я просматриваю твои пластинки и играю «пусть истекает кровью» |
черные тучи движутся, когда ты двигаешься во мне, ты лишаешь меня удовольствий, ты охотишься, и я молюсь |
повторяя свои истории, ты знаешь, что они утомляли меня сияющим вокруг меня ореолом таким холодным |
эй, герои в пути |
да, это то, что я хочу сделать, и я буду смотреть вниз |
эй, эй, я жду, когда ты спустишься |
чтобы мы могли поменяться местами и быть собаками любви |
оставить землю позади |
падает черный град, и он не перестанет звать |
ты должен вернуться туда, чтобы найти дорогу домой |
я нахожу дом пустым, таким пустым, но заманчивым |
ты оставил мне письмо, которое я никогда не читал |
раньше я ему верил, я его обманывал |
моим сокровищем была гордость, которую так легко украсть |
вот за чем они пришли, вот к чему они стремятся |
буря закончилась, и я совсем один |
эй, герои в пути |
да, это то, что я хочу сделать, и я буду смотреть вниз |
эй, эй, я жду, когда ты спустишься |
чтобы мы могли поменяться местами и быть собаками любви |
оставить землю позади |
мы, мы последние в своем роде |
мы, мы дорога, которую вы заминировали |
шагнул в жизнь, прыгнул в озеро |
глубже, чем могила, которую я подделал |
ты знаешь, что никогда не научишься, так что смотри на меня, пока я горю |
я открыл окна, чтобы почувствовать, как дует ветер |
уверен, что в воздухе витает новый аромат весны |
детка, это смешно, я знаю, что ты все еще бежишь |
я оставил тебя позади себя, хотя я стою на месте |