| Distorted visions, we’re ready to fall
| Искаженные видения, мы готовы упасть
|
| Frantic decisions, no reason, no goal
| Безумные решения, без причины, без цели
|
| Obsolete habits, we bleed from within
| Устаревшие привычки, мы истекаем кровью изнутри
|
| So head for the exit, it’s under your skin
| Так что идите к выходу, он у вас под кожей
|
| Chemical structures, this blueprint of life
| Химические структуры, эта схема жизни
|
| Decoded prayers, this time we will rise
| Расшифрованные молитвы, на этот раз мы поднимемся
|
| Transparent spaces, I still cannot see
| Прозрачные пространства, я все еще не вижу
|
| The airship is coming and nowhere else to go
| Дирижабль приближается, и больше некуда идти
|
| Shapeless I’m waiting, continue my dream
| Бесформенный я жду, продолжай свою мечту
|
| So head for the exit, it’s under your skin
| Так что идите к выходу, он у вас под кожей
|
| No more compassion, no need to rejoice
| Нет больше сострадания, не нужно радоваться
|
| This black box of life, it’s my panic voice
| Этот черный ящик жизни, это мой панический голос
|
| Remember the ghosts, we’re all so exhausted
| Помните призраков, мы все так устали
|
| The demons you’ve called, we’ll never be free
| Демоны, которых ты призвал, мы никогда не будем свободны
|
| So fucking heartless, indifferent and cruel
| Такой чертовски бессердечный, равнодушный и жестокий
|
| We’re all going under, the blind and the fool
| Мы все гибнем, слепые и дураки
|
| Shapeless I’m waiting, continue my dream
| Бесформенный я жду, продолжай свою мечту
|
| We’ll face the future again and again | Мы будем смотреть в будущее снова и снова |