| KE on the Track! | Кей-И на треке! |
| - | - |
| No Ceilings! | "Потолков нет"! |
| - | - |
| Okay, | Ладно, |
| I got this chrome on this Bugatti, I'm strong in this Bugatti, | У меня стоит хром на этой "Бугатти", я силён в этой "Бугатти", |
| Two V8s, ain't no such thing as drivin' calm in this Bugatti, | Дважды по восемь цилиндров, невозможно ехать спокойно на этой "Бугатти", |
| Bitch, I'm bad, I'm worse, I'll pass the purp, | С**а, я плохой, я ещё хуже, я поделюсь фиолетовой травой, |
| Don't fuck with me 'cause right now, I'm higher than Captain Kirk. | Не приставай ко мне, потому что сейчас я улетел дальше капитана Кирка. |
| I swear, I be the sickest nigga, you can ask the nurse, | Отвечаю, я самый здравый ниггер, можешь спросить у медсестры, |
| And if you throw it in a bag, I bet I'll snatch her purse, | Если ты положил его в сумку, спорим, я вырву у неё ридикюльчик, |
| OK, I spaz, I curse; you last, I'm first, | Ладно, я болтаю, я матерюсь, ты последний, я первый, |
| I'm on your ass, like dirt; behind that cash, get murked. | Я пристал к тебе, как грязь, за этот нал тебя загасят. |
| I'm talkin' big shit, nigga, join my hit list, nigga, | Я про большие суммы, ниггер, вступай в мой список жертв, ниггер, |
| What's the matter? Check your bladder, I'm the shit, piss nigga, | В чём дело? Проверь мочевой пузырь, я не го**о, ниггер-моча, |
| Shoot the witness, nigga, | Застрелю свидетеля, ниггер, |
| Hold court in the streets and convict this nigga, | Устрою суд на улицах и посажу этого ниггера, |
| Ol' dickless nigga. | Старого ниггера без х**. |
| Man, I'm runnin' with the blocka, Young Money, mothafucka, | Мужик, я двигаюсь с пугачом, "Янг мани", твою мать! |
| You think we gon' do our thing? Well, ain't it sunny in the summer? | Думаешь, мы не будем делать своё дело? А разве летом не светит солнце? |
| And we comin' for the commas, and whoever among us, | Мы идём за "запятыми", и все те, кто с нами, |
| And you know I'ma bust my ass until my crew very humongous. | И, знаете, я буду рвать ж**у, пока вся моя команда не раскормится. |
| I said, T.I., hold your head, and Mack, hold your head, | Я говорю, Ти-Ай, не вешай нос, и, Мэк, не вешай нос, |
| Wish I could but I can't say some other names 'cause of the feds, | Жалко, что из-за федералов я не могу упомянуть и другие имена, |
| And to my Bloods, code red, man, you know how we play it, | Обращаюсь к моим "кровавым": код красный! Чувак, ты в курсе, как мы поступим, |
| And if it costs to be the boss, oh well, I guess I gotta pay. | И если быть боссом недешёво, что ж, думаю, придётся мне раскошелиться. |
| I'm a New Orleans nigga, I don't take no shit, | Я новоорлеанский ниггер, я не терплю х**ни, |
| Take the brain off the whip, now it don't make no sense, | Убрал крышу с тачки, теперь она безмозглая, |
| Stunt hard on these bitches, I ain't promised tomorrow, | Жёстко понтуюсь перед с**ами, новый день я не обещал, |
| Now, women kicking it with me like Nomar Garciaparra. | Сейчас женщины хотят принять мой пас, как Номара Гарсиапарра. |
| Fuq roll them killer plants, the Little Shop of Horror, | Фьюк скручивает мне траву-убийцу, "Магазинчик ужасов", |
| And we roll them bitches thick, make 'em look like Toccara, | И мы сворачиваем эту х**ню потолще, чтобы были похожи на Токкару, |
| Man, I'm too much for these niggas and three much for these hoes, | Чувак, я перебор для этих ниггеров и переперебор для этих б**ей, |
| The world is in my hands, and I keep my hands closed. | Весь мир у меня в руках, но не раскрываю ладони. |
| I love my baby mamas, they get my highest honor, | Я люблю мам моих детей, моё им глубочайшее признание, |
| Gotta take care of them kids, man, I know you heard Obama, | Надо беречь ребятишек, чувак, я знаю, что ты слышал Обаму, |
| And I live on an island, Atlantic in my backyard, | И я живу на острове, на заднем дворе — Атлантический океан, |
| I just tell my pilot to land it in my backyard. | И я только что велел пилоту приземлиться на заднем дворе. |
| Quarterback, shotgun, you don't get any sack yards, | Квотербек, "шотган", ты не выиграешь лишних ярдов, |
| Bitch, I ball hard, breakin' all the backboards, | С**а, я финчу со страшной силой, разбиваю все щиты, |
| Pretty Boy Floyd, step up, I will crack yours, | Как Красавчик Флойд, только выйди, я раскрою тебе череп, |
| And even at the White House, we pull up at the back doors. | Даже в Белый дом я подъезжаю к чёрному входу. |
| Walk around like I'm thirty feet tall, | Хожу с таким видом, словно во мне девять метров роста, |
| Tiger Woods, all these hoes tryna birdie these balls, | Тайгер Вудс, все шл**и хотят мои мячики к себе в лунку, |
| In the Porsche 911 like emergency calls, | В "Порше 911", словно экстренная служба, |
| Man, I just be chillin', I'm cool like Lou Rawls. | Чувак, я просто расслабляюсь, прохлаждаюсь, как Лу Ролз. |
| Young Money in the building, I'm puttin' up new walls, | "Янг мани" в здании, и я возвожу новые стены, |
| Nigga, take your Mrs. Officer and set some new laws, | Ниггер, хватай свою миссис Офицер и устанавливай новые законы, |
| My flow is like rubbin' two logs, | Моя читка как потереть два прута друг о друга, |
| Young Mula, we the new shit, new drawers, ugh! | "Янг мула", мы новое д**ьмо, новые трусы, уф! |
| Now, get off my dick, I ain't fuckin' withcha, | А теперь отъ**итесь от меня, я с тобой не спутаюсь, |
| Watch me shoot to the bank, I'm a money pistol, | Смотри, я мечу точно в банк, я денежный пистолет, |
| Weezy beat the beat up like Sonny Liston, | Уизи вздул этот бит, как Сонни Листон, |
| Redbone do me good, then her friend assist her. | Светленькая порадовала меня, а её подружка позже помогла ей. |
| I mean, a bitch she never met, her best friend, or sister, | То есть, вообще незнакомая с**а, её лучшая подруга или сестра, |
| I leave the pussy micro-soft like Windows Vista, | После меня киска мелкомягкая, как "Виндоуз Виста", |
| Young Tunechi, pop that coochie for a goon, ho, | Это молодой Тунчи, потряси киской для бандита, бл**ь, |
| Bullet in you boys' memory, now you act like you don't know. | Пущу пулю в память твоих парней, теперь ты делаешь вид, что не в курсе. |
| Eastside who I do it for, Eagle Street, right by the store, | Я делаю это для Восточного района, Игл-стрит, рядом с магазином, |
| Katrina wiped the city out but couldn't fuck with Hollygrove, | Катрина стёрла город с лица земли, но не справилась с Холлигроув, |
| Lost some real niggas I knew from a long time ago, | Я потерял нескольких реальных ниггеров, которых знал с давних пор, |
| But Heaven or Hell, I'm hopin' that they be where I'ma go. | Но хоть в раю, хоть в аду, надеюсь, они там, куда попаду и я. |
| Take a nigga gal and make her come give me a private show, | Отбил у ниггера девчонку и заставил её устроить мне приватный показ, |
| Still "long hair, don't care" like a Navajo, | И плевать, что волосы длинные, как у навахо, |
| I'm the hardest shit, go in your ass and search, | Моё де**мо самое жёсткое, залезь к себе в ж**у и проверь, |
| I smash this verse, and I swag and surf. | Я размазал этот куплет, я на свэге и сёрфе. |
| No Ceilings! | "Потолков нет"! |
| - | - |