| My name Wayne and I came to party
| Меня зовут Уэйн, и я пришел на вечеринку
|
| my watch an Icee and my chain a Frostee
| мои часы Icee и моя цепь Froste
|
| Them bitches like me, but they mayne’s is salty
| Такие суки, как я, но они, может быть, соленые
|
| I aint on strike three, but his brains’ll cost me See I’ma chill
| Я не нахожусь в третьем ударе, но его мозги будут стоить мне Видите, я остыл
|
| like waitin for the doctor I’m awaitin for the proper head doctor hey
| как жду доктора я жду настоящего главврача эй
|
| I need a check up, and mami tellin me her man need to step up
| Мне нужно провериться, и мама говорит мне, что ее мужчина должен активизироваться
|
| I’m like, say no more cuzz there’s the door
| Я такой, не говори больше, вот дверь
|
| and my niggaz like «I ain’t tryin’hate on yours
| и мои ниггеры такие: «Я не пытаюсь ненавидеть тебя
|
| I’m like boy I don’t save no whore, oh no
| Я как мальчик, я не спасаю шлюху, о нет
|
| I’m too small to go against the cold
| Я слишком мал, чтобы идти против холода
|
| So I grab me a freak and be like, «let's roll»
| Так что я хватаю себя за уродца и говорю: «Давай катимся»
|
| Cause after the afterparty is the muhfuckin bachelor party
| Потому что после афтепати это чертовски мальчишник
|
| that’s what’s up, master suite master me and we be «ungh"all night like Master P yeah
| вот в чем дело, мастер-каюта владычествует надо мной, и мы всю ночь будем "унх" как Мастер П да
|
| Big shout to tha A Town, shout to tha Forth Ward, can’t forget tha west side,
| Громко кричи в А-Таун, кричи в Форт-Уорд, не могу забыть западную сторону,
|
| Bankhead what up
| Бэнкхед, что случилось
|
| … (gangsta grizzile!) shout to Adams Vile, shout out to ma nigga Taylor Road,
| … (гангста гриззи!) Кричи Адамсу Вайлу, кричи маме-ниггеру Тейлор-роуд,
|
| Hay my name Wayne and I came from money
| Эй, меня зовут Уэйн, и я пришел из денег
|
| I gotta pretty bitch wit me but her brains is ugly
| Я должен быть красивой сукой, но у нее уродливые мозги
|
| Got a city bitch wit me but her brains is country
| У меня есть городская сука, но ее мозги - страна
|
| Yeah a silly bitch wit me man her brains is dummy
| Да, глупая сука со мной, мужик, у нее мозги пустые
|
| Be smart I’ll take the brains of dummies
| Будь умницей, я возьму мозги у чайников
|
| that desert eagle new, workout plan, brain then tummy
| этот пустынный орел новый, план тренировки, мозг потом животик
|
| I ain’t got no umbrella and it’s rainin’money
| У меня нет зонтика, и идет дождь из денег
|
| I’m dumb better than these lames that’s stuntin
| Я тупой лучше, чем эти хромые ламы
|
| I run better like, Corey Dillion for the New England Pats
| Я бегу лучше, как Кори Диллион для New England Pats
|
| They like, no he didn’t get that new Bentley black and white
| Им нравится, нет, он не получил этот новый Bentley черно-белый
|
| Sure he did, no kiddin', know he kitted it Know he told the dealer make sure there’s no equivalent
| Конечно, он это сделал, без шуток, знаю, что он его поставил Знайте, что он сказал дилеру убедиться, что нет эквивалента
|
| So that makes this a one of one
| Так что это делает его единственным в своем роде.
|
| That means none before it, none to come
| Это означает, что ни до него, ни в будущем
|
| Young money but the money aint young neither’s the night
| Молодые деньги, но деньги не молоды и не ночь
|
| what are you drinkin’make it a double you in trouble OH
| что ты пьешь, сделай это вдвойне, ты в беде, ОН
|
| Shout out to ma Cha Town niggas, shout out to everybody in Detroit …
| Кричите ниггерам ma Cha Town, кричите всем в Детройте…
|
| (Cannon, Cannon, Cannon)
| (Пушка, пушка, пушка)
|
| Perfor County what up … (tha aphiliates nigga holla at cha boy)
| Округ Перфор, что случилось ... (tha aphiliates nigga holla at cha boy)
|
| can’t forget Mephis
| не могу забыть Мефиса
|
| … Big Larry welcome to tha family, dedication 2, Dj Drama (gangsta gizzile!)
| … Большой Ларри, добро пожаловать в семью, посвящение 2, Dj Drama (гангста гиззил!)
|
| Aye my name wayne and I came to rock
| Да, меня зовут Уэйн, и я пришел к року
|
| I come a long way from turnin’cocaine to rock
| Я прошел долгий путь от превращения кокаина в рок
|
| and like the song say get, getcha ass on up but her thong say pull me down or to the side
| и, как в песне, говорится: «Получи, возьми задницу, но ее стринги говорят: потяни меня вниз или в сторону».
|
| and I go and say, sweetie can you open up your walkway
| и я иду и говорю, милый, ты можешь открыть свою дорожку
|
| bet I run up and down your hallway all day shit
| держу пари, я бегаю вверх и вниз по твоему коридору весь день, дерьмо
|
| ain’t nothin like a hard day menage
| это не что иное, как трудный день
|
| I call it three the hard way, Ohhh
| Я называю это тремя трудными способами, ооо
|
| Hollygrove hard case, Scarface all face
| Жесткий футляр Hollygrove, Лицо со шрамом на все лицо
|
| very similar to my pa face, I’m particular bout my court case
| очень похоже на лицо моего папы, я особенно беспокоюсь о своем судебном деле
|
| I ride fly, look out the window you saw space
| Я летаю, смотрю в окно, ты видел космос
|
| I ride high, my interior tye die, I’m so superior
| Я езжу высоко, мой внутренний мир умирает, я такой превосходный
|
| You lookin’at Cash Money’s interior you hearin’me?
| Ты смотришь на интерьер Cash Money, слышишь меня?
|
| Birdman, J-R a period, holla at a nigga when you’re serious shit
| Birdman, J-R точка, оклик в ниггер, когда вы серьезно дерьмо
|
| (Gangsta grizzile!) | (Гангста гриззил!) |