| So I let the bitch hang out with me right
| Так что я позволил этой суке тусоваться со мной прямо
|
| You know word got around I was fucking this nigga bitch
| Знаешь, слухи разошлись, я трахал эту ниггерскую суку.
|
| So the nigga called me, he like «you fuckin my bitch" —
| Так что ниггер позвонил мне, он типа «ты трахаешь мою суку» —
|
| I’m like I’m fuckin her right now
| Я как бы трахаю ее прямо сейчас
|
| Got ya bitch tip-toein' on my marble floors
| У меня есть сука на цыпочках на моем мраморном полу
|
| Red bottoms only for the centerfolds
| Красные низы только для разворотов
|
| Big bodies I got 10 of those
| Большие тела У меня есть 10 таких
|
| Whippin' work it smelling like they dinner rolls
| Взбивая работу, она пахнет, как булочки с обедом.
|
| Told that bitch take your shoes off, look don’t even argue
| Сказал этой суке разуться, смотри, даже не спорь
|
| Got your bitch tip-toeing on Italian marble
| Получил свою суку на цыпочках от итальянского мрамора
|
| They on that bad batch, too much pork around it
| Они на этой плохой партии, слишком много свинины вокруг нее
|
| Shorty ass fat you gotta walk around it
| Коротышка, толстая задница, ты должен ходить вокруг нее.
|
| Big body got ten of those
| Большое тело получило десять таких
|
| Cars, cribs that’s eight hoes
| Автомобили, детские кроватки, это восемь мотыг
|
| Nine piece that’s dinner rolls
| Девять штук, это обеденные булочки
|
| Wild freaks, that centrefold
| Дикие уроды, эти развороты
|
| Hundred on my shine
| Сотня на моем сиянии
|
| You don’t like it fine
| Вам это не нравится
|
| Got ya bitch tip-toeing like Gregory Hines
| Получил я сука на цыпочках, как Грегори Хайнс
|
| Cashing out with that nina
| Обналичивание с этой Ниной
|
| Ten days you ain’t seen her
| Десять дней ты ее не видел
|
| She ask for it, I beat her
| Она просит об этом, я избил ее
|
| You greedy nigga you eat it
| Ты жадный ниггер, ты ешь это
|
| These? | Эти? |
| niggas all on my dick
| ниггеры все на моем члене
|
| Princess cuts all in my wrist
| Принцесса режет все на моем запястье
|
| Hundred rounds all in my hip
| Сотня патронов в моем бедре
|
| 200 grand all in my whip
| 200 тысяч все в моем кнуте
|
| Wet work, got the kitchen stanking
| Мокрая работа, кухня воняла
|
| We call a undercover, a pig in the blanket
| Мы называем под прикрытием, свинья в одеяле
|
| Uh, lifestyles of the rich and famous
| Э-э, образ жизни богатых и знаменитых
|
| Shoot you in ya head like Abraham Lincoln
| Стреляй тебе в голову, как Авраам Линкольн
|
| Stuntin' on them bitches like Birdman
| Stuntin 'на этих суках, таких как Birdman
|
| Roll the weed in white sheets, Ku Klux Klan
| Сверните травку в белые листы, Ку-клукс-клан
|
| Put it on the scale, watch it do numbers
| Положите его на весы, посмотрите, как он делает цифры
|
| Playing with them keys like Stevie Wonder
| Играя с ними клавишами, такими как Стиви Уандер
|
| All my hoes pretty, all my niggas brazy
| Все мои мотыги хорошенькие, все мои негры безбашенные
|
| We sell that white, sell that brown, call it rice and gravy
| Мы продаем этот белый, продаем этот коричневый, называем это рисом и соусом
|
| Call me Tunechi Lee or don’t call me at all
| Зови меня Тунечи Ли или вообще не звони
|
| Man fuck all you niggas, pause
| Мужик, трахни всех вас, ниггеры, пауза.
|
| 2 Chainz, that’s your best answer
| 2 Chainz, это твой лучший ответ
|
| Cup filled with pink, I’m supporting breast cancer
| Чашка наполнена розовым, я поддерживаю рак груди
|
| I might do that walk for the 5k
| Я мог бы сделать эту прогулку на 5 км
|
| I get paid every time I leave my driveway
| Мне платят каждый раз, когда я покидаю подъездную дорожку
|
| Got yo girl tip-toeing on my marble floors
| У меня есть девушка на цыпочках на моих мраморных полах
|
| Sitting by the pool, jumping off the diving board
| Сидеть у бассейна, прыгать с трамплина
|
| Getting to the money I’mma need a money counter
| Как добраться до денег, мне нужен счетчик денег
|
| So many acres, my neighbours stay in another county
| Так много акров, что мои соседи живут в другом округе
|
| Ted Dibiase in Versace loafers
| Тед Дибиасе в мокасинах Versace
|
| All you talk is shit nigga halitosis
| Все, что вы говорите, это дерьмовый ниггер неприятный запах изо рта
|
| Ghosts, I pulled up in that pale thang
| Призраки, я остановился в этом бледном
|
| Got a Chanel chain, on top of Chanel chain
| Получил цепочку Chanel, поверх цепочки Chanel
|
| On top of Chanel chain, on top of Chanel chain
| Над цепью Шанель, над цепью Шанель
|
| Goddamn! | Черт! |