| (Weed and syrup, yeah) | |
| (We got London on da Track) | |
| All I know is paper, | Всё, что я знаю, — это бабло, |
| I don't know these hoes | Я не знаю этих шлюх, |
| I like mouth in my lap, | Люблю, когда рот у меня на коленях, |
| And pussy on my nose | А киска у меня под носом. |
| And I'm bringin' home the bacon, | Я приношу домой бекон, |
| It's fryin' on the stove | Он жарится на плите, |
| You hoes can't drive me crazy, | Вам, шлюхам, не свести меня с ума, |
| Keep your eyes on the road | Лучше следите за дорогой. |
| Got the money on my mind, | У меня на уме деньги, |
| And bodies on my nine | А на моей «девятке» — трупы, |
| And I swear | И клянусь: |
| Everyday I'm on my Ariana grind | Каждый день я вкалываю на своей Ариане, гран, |
| Yeah | Де. |
| I got that yay, | У меня есть йей, |
| I got that ladidadida | У меня есть ла-ди-да-ди-да |
| And a kamikaze squad, | И отряд камикадзе, |
| And you chicken parmesan | А ты цыплёнок с пармезаном. |
| Lord I'm a free man | Господь, я свободный человек, |
| Like i come from Amistad | Словно вернулся с «Амистада», |
| No, I come from Hollygrove, | Нет, я c Холлигроув, |
| Turnin' o's to octagons | Взял унцию — толкнул восемь, |
| I get money while I'm sleep, | Получаю деньги, пока сплю, |
| I dream that I'm in heaven | Мне снится, что я в раю, |
| I dreamed I saw Lil Beezy, | Мне снился Лил Бизи, |
| And smoked a gar with Wessy | Снилось, как мы курим сигару с Весси, |
| All my n**gas rest in peace, | Покойтесь с миром, мои ниггеры, |
| And my enemies rest pleasant | А моим врагам — приятного отдыха, |
| So when my n**gas creep they catch 'em | Так что мои ниггеры подкрадутся и поймают их, |
| When they least expect 'em | Когда они меньше всего их ждут. |
| Momma told me | Мама говорила: |
| If you run these streets, run these streets correctly | «Если заправляешь улицами, будь аккуратнее». |
| Well feet don't fail me now | Что ж, надеюсь, ноги меня не подведут, |
| I never knew my feet to test me | Но они никогда не давали повода усомниться. |
| Lord knows, I wear new clothes to the mall | Господь свидетель: я ношу новую одежду в торговом центре, |
| Two hoes on my arm, | Веду под ручку двух шлюх одновременно, |
| Fur boots when it's warm | Надеваю меховые сапоги, когда жарко, |
| Church shoes to play ball | И лучшие ботинки, когда играю в мяч. |
| We spittin' this shit like bird food to a dog | Мы выплёвываем это дерьмо, как птичий корм собаке, |
| Urkel to big Carl, y'all don't hear me | Как Уркель Большого Карла, вы меня не слышите. |
| All I love is paper, | Всё, что я люблю, — это бабло, |
| I don't love these hoes | Я не люблю этих шлюх, |
| Boy that vest won't save you, | Парень, твой бронежилет тебя не спасёт, |
| Neither will heroes | Супергерои тоже. |
| Lord they better hope you save 'em, | Господь, пусть лучше уповают на тебя, |
| Better catch the Holy Ghost | Пусть в них вселится Святой Дух. |
| Holy moly hockey mask like Halloween like OVO | Святые Угодники, хоккейная маска, словно сейчас Хэллоуин, как OVO. |
| Lord all I know is strippers, | Господь, я знаю только стрипух, |
| All they know is poles | Всё, что они знают, — это шест, |
| All they sell is pussy, | Всё, что они продают, — это свои киски, |
| Cause they been sold their soul | Потому что душу они уже продали. |
| Boy you go 0 to 60, I go 1 and 2 zero's | Парень, ты разогнался с 0 до 60, я разогнался с 0 до единицы и двух нулей, |
| Pedal to the metal, I call it rose gold | Педаль в пол, я зову это розовым золотом. |
| Lord all I know is paper, | Господь, всё, что я знаю, — это бабло, |
| Big fat money rolls | Большие, жирные котлеты купюр, |
| Look at how big my safe is, | Посмотри, какой у меня большой сейф, |
| That bitch got double doors | У этой хреновины двойные двери. |
| I was runnin' outta patience, | Я почти потерял терпение, |
| 'Til I heard "All aboard" | И тут слышу: «Все на борт!» |
| They mad cause I be skatin' | Они злятся, ведь я дома |
| At home on marble floors | Обкатываю на скейте свой мраморный пол. |
| Lord knows I drive fast in my driveway | Господь свидетель: я быстро езжу по подъездной дорожке, |
| I pop tags and throw 'em down and make the ground shake | Срываю ценники и кидаю их на пол — происходит землетрясение. |
| God damn, a pint of lean almost 5k | Проклятье: пол-литра лина стоят почти пять штук, |
| I be spendin' 25k every 5 days | Я трачу двадцать пять штук каждые пять дней, |
| I sent my girl on a spa day | Отправил свою девушку на день спа, |
| Cause hood just came with them chickens | Потому что район прислал «курочки». |
| I don't want you in the house bae | Дома ты мне ни к чему, зай, |
| Plus we need the kitchen, | Плюс нам нужна кухня. |
| Lord, trap house in abundance | Господь, притоны в изобилии, |
| We got trap houses in London, | У нас притоны по всему Лондону. |
| Y'all don't hear me | Вы не слышите меня… |
| Hol' up, | Стоять! |
| Had to switch the flow up, | Пришлось ускорить читку, |
| Had to pour up, | Пришлось хлебнуть напитка, |
| Roll some more up | Свернуть ещё косяк, |
| Watch me go up, | Смотри, как я поднимаюсь, |
| My doors go up, | Мои двери поднимаются, |
| When I show up, | Когда я появлюсь, |
| Why you show up? | Почему ты выставляешься? |
| Pick my bro up, | Беру братишку, |
| Pick a O up, | Беру унцию, |
| Hit the store up, | Иду в магаз, |
| Get a soda | Беру содовую, |
| Get us 4 cups, | У нас четыре стакана, |
| Split a 4 up, | Делю четвёртку, |
| Then we slow up, | Потом мы замедляемся. |
| Yeah you know us | Да, ты знаешь нас, |
| Then we toast cups | Потом мы поднимаем бокалы |
| And we post up, | И накидываемся. |
| Don't approach us, | Не подходи к нам, |
| We got toasters | У нас пушки, |
| That's my slime | Это мой лизун, |
| Like we ghost bust | Словно охотники за привидениями, |
| And we both bust, | И мы оба шмаляем. |
| Give no f*cks | Поебать, |
| Take no stuff | Ничего не трогай |
| And take your stuff, | И забирай свои вещи, |
| Then ho hunt for some choca | Потом начнётся охота на блядей, на какую-нибудь киску, |
| I know a ho | Я знаю суку, |
| Who'll rock the boat, | Что раскачивает лодку, |
| But I row her, | Но я гребу на ней, |
| I'm Noah Lord | Я Ной, Господи! |
| I remember when I was no one Lord | Помню, когда я был никем, Господи! |
| When I couldn't find jack in no ones cards | Когда не мог найти валета ни в одной раздаче. |
| Ms. Cita | Мисс Сита, |
| I remember goin' in your gun drawer | Я помню ствол в твоём шкафу, |
| Puttin' it to my chest and missin' my heart by centimetres | Помню, как приставил его к груди, и промазал в сердце на пару сантиметров, |
| Oh Lord | О, Господи! |
| I remember dyin' on her room floor | Я помню, как умирал у неё на полу |
| And wakin' up in some police's arms | И как очнулся на руках какого-то полицейского, |
| He died recent, | Он умер недавно, |
| So I hope heaven made more room for him | Так что, надеюсь, в раю найдётся местечко для него, |
| And I hope he see me, | И, я надеюсь, он видит меня, |
| Cause if he didn't save that lil boy there would be no Weezy | Ведь если бы он не спас того мальчика — не было бы сейчас никакого Уизи, |
| Oh Lord | О, Господи! |
| - | - |