| All my niggas clutchin'
| Все мои ниггеры цепляются
|
| All my niggas two cuppin'
| Все мои ниггеры два чашки
|
| All my niggas rap and' Trap, they all got two phone numbers
| Все мои ниггеры читают рэп и «ловушку», у них у всех есть два телефонных номера
|
| Real one since day one, and all my niggas could vouch for me
| Настоящий с первого дня, и все мои ниггеры могут поручиться за меня.
|
| None of my niggas lackin' Mac, and all my niggas countin' money
| Никому из моих нигеров не хватает Mac, и все мои ниггеры считают деньги
|
| Yeah, pull up, banger on me
| Да, подъезжай, держи меня
|
| Bad bitch faintin' on me
| Плохая сука падает в обморок на меня
|
| The purple drank stankin' on me
| Пурпурный вонял мне
|
| Don’t wake me up, just put a blanket on me
| Не буди меня, просто накрой меня одеялом
|
| Thank yo homie, but I ain’t yo homie
| Спасибо, друг, но я не твой друг
|
| Diamonds blingin' like they blinkin' on me
| Бриллианты сверкают, как они мигают на мне.
|
| All about the Ben Franklins homie, bitch can’t even get an Abe Lincoln from me
| Все о друге Бена Франклина, сука не может получить от меня даже Эйба Линкольна
|
| Thankin' normally, I ain’t thankin' normally
| Обычно благодарю, обычно не благодарю
|
| From New Orleans, guns bangin', homie
| Из Нового Орлеана гремят пушки, братан.
|
| These lil' niggas is retarded, puttin' testimony over sanctimony
| Эти маленькие ниггеры умственно отсталые, ставят показания выше ханжества.
|
| All these niggas tryna sank the homie
| Все эти ниггеры пытаются утопить друга
|
| Bitches tryna put gangster on me
| Суки пытаются надеть на меня гангстера.
|
| Feds tryna put sanctions on me, doctor tryna do maintenance on me
| Федералы пытаются наложить на меня санкции, доктор пытается меня обслужить.
|
| Guess that’s why I take meds on 'em, pop and sip and go ta' bed on 'em
| Думаю, именно поэтому я принимаю лекарства на них, поп и глоток и ложусь спать на них
|
| New Ferrari, no head on it, nice new carpet, you bled on it
| Новый Феррари, без головы, хороший новый ковер, ты пролил на него кровь
|
| These new artists no competition
| Эти новые художники вне конкуренции
|
| Top of the charts, no top of the menu
| На вершине чартов, а не на вершине меню
|
| That ain’t art, nigga, drop the pencil
| Это не искусство, ниггер, брось карандаш
|
| She drop the drawers, I never drop the pistol
| Она роняет ящики, я никогда не роняю пистолет
|
| But I drop the clip, and pull out a new clip
| Но я бросаю обойму и вытаскиваю новую обойму
|
| I’m not bout that lip, bap-bap, nobody exempt
| Я не против этой губы, бэп-бэп, никто не освобождается
|
| And you see the flag, it’s red as a bitch
| И ты видишь флаг, он красный, как сука
|
| You see the swag, I’m wavy and lit
| Вы видите хабар, я волнистый и освещенный
|
| My pops had 'em bricks, yeah, brick wall
| У моего папы были кирпичи, да, кирпичная стена
|
| My slime got the sticks, and I can do tricks, yeah
| У моей слизи есть палочки, и я умею делать трюки, да
|
| Skateboard and my lil boo mix
| Скейтборд и мой микс Lil Bo
|
| Yeah, just met her dad, gave her mom a kiss
| Да, только что встретила своего отца, поцеловала маму
|
| When she turned her back, I holla’d at sis, yeah
| Когда она повернулась спиной, я закричал на сестру, да
|
| Watch out lil' bro, I fly G4
| Берегись, братан, я летаю на G4
|
| My slimes are brazy, I used to talk to the globe
| Мои слизи сумасшедшие, я разговаривал с земным шаром
|
| I tell that it’s mine, I tell her one day you be mine
| Я говорю, что это мое, я говорю ей, что однажды ты будешь моей
|
| I tell her from page you be mine, I was locked up, I stayed for that nine
| Я говорю ей со страницы, что ты будешь моей, я был заперт, я остался на эти девять
|
| You know I’m comin' straight off the top
| Вы знаете, я иду прямо с вершины
|
| She knew I cum on her Haulter top
| Она знала, что я кончаю на ее топе Haulter
|
| She know I don’t want no five children
| Она знает, что я не хочу пятерых детей
|
| I’m not a player, I just fuck a lot
| Я не игрок, я просто много трахаюсь
|
| Bitch, is you dykin' or not?
| Сука, ты дикин или нет?
|
| These niggas is wifin' the thots
| Эти ниггеры любят дураков
|
| I still got some white in my sock, it’s white as my sock, they’re white and all
| У меня все еще есть немного белого в моем носке, он белый, как мой носок, они белые и все такое
|
| snot
| сопли
|
| I know I can beat everybody, so I prepared for everybody
| Я знаю, что могу победить всех, поэтому я подготовился ко всем
|
| We wavin' that thing at your body, we cravin' to catch us a body!
| Мы махаем этой штукой у твоего тела, мы жаждем поймать себе тело!
|
| Look at the watch on my friend, say hello to my lil' friend!
| Посмотри на часы моего друга, поздоровайся с моим маленьким другом!
|
| My chopper due any day now, bap-bap, that bitch just had «twins», Lord!
| Мой чоппер должен быть со дня на день, бэп-бэп, у этой суки только что были «близнецы», Господи!
|
| You run your mouth like a marathon, I just run out of them Styrofoams
| Вы бежите своим ртом, как марафон, у меня просто закончились пенопласты
|
| The Cialis gave me testosterone, now she got her legs on my collarbone
| Сиалис дал мне тестостерон, теперь она уперлась ногами мне в ключицу
|
| All on my neck like a herringbone
| Все на моей шее, как елочка
|
| I had to sit down with Bizzy Bone
| Мне пришлось сесть с Биззи Боун
|
| I had to sit down with Tity Boi, and told him how I’ma just kill his song
| Мне пришлось сесть с Тити Боем и сказать ему, что я просто убью его песню
|
| It’s not a remix, it’s just me, my comeback and shit
| Это не ремикс, это просто я, мое возвращение и дерьмо
|
| I just unwrapped a brick, put it on the scale, it come back thirty six
| Я только что развернул кирпич, положил его на весы, они вернулись тридцать шесть
|
| It come back thirty six, and that’s when we whip, we master the wrist
| Он возвращается тридцать шесть, и вот когда мы хлестаем, мы осваиваем запястье
|
| Then that’s when it flip, then after it flip, that’s when it flip
| Тогда это когда он переворачивается, затем после того, как он переворачивается, вот когда он переворачивается
|
| You know what it’s like when the feeling gone, I know what that’s like when the
| Вы знаете, каково это, когда чувство уходит, я знаю, что это такое, когда
|
| ceiling gone
| потолок ушел
|
| I know what that’s like when the ceiling gone
| Я знаю, каково это, когда нет потолка
|
| I know what that’s like when the ceiling gone
| Я знаю, каково это, когда нет потолка
|
| One time, baby
| Один раз, детка
|
| My partner got hitched, no influence on me, yeah, no influence
| Мой партнер женился, никакого влияния на меня, да, никакого влияния
|
| I don’t know my dad, and my mamma is rich
| Я не знаю своего папу, а моя мама богатая
|
| You see the red flag, but my partner a Crip
| Вы видите красный флаг, но мой партнер Crip
|
| Damn! | Проклятие! |
| Watch that lil' ho, pew! | Смотри на это маленькое хо, пью! |
| I fly G4
| Я летаю на G4
|
| Uh, you got jet lag stuck at the airport, damn
| Э-э, у тебя в аэропорту застрял биоритм, черт возьми
|
| I’m in that LA stuntin' on mad hoes
| Я в том лос-анджелесском каскадере на безумных мотыгах
|
| Stuntin' on them hoes in them Yeezy’s, them Jeremy Scott’s and Shelltoes, okay
| Stuntin 'на этих мотыгах в них Yeezy's, их Jeremy Scott's и Shelltoes, хорошо
|
| I think I’ma need a check for shouting out Adidas like that, yeah
| Я думаю, мне нужен чек за то, что я так кричу об Adidas, да
|
| No ceilings! | Никаких потолков! |