| Yeah that’s Mack Maine right there, and we ain’t got no worries
| Да, это Мак Мейн, и нам не о чем беспокоиться.
|
| You see pussy right there redbone mangos right there
| Вы видите киску прямо там, красные манго прямо там
|
| See them sh-roomies right there we ain’t got no worries
| Смотри на этих ш-румов прямо там, нам не о чем беспокоиться
|
| Tunechi in this bitch, e’rybody should be worried
| Tunechi в этой суке, все должны волноваться
|
| Them pussy niggas be purring, bitches be diggin' me I feel buried
| Их киски-ниггеры мурлыкают, суки копают меня, я чувствую себя погребенным
|
| And if she make this dick hard, she woke up a sleeping giant
| И если она сделает этот член твердым, она разбудит спящего великана
|
| Man your bitch speak in tongues every time we speak in private
| Мужик, твоя сука говорит на языках каждый раз, когда мы говорим наедине
|
| Hope your barber shop open cause we got hair triggers
| Надеюсь, ваша парикмахерская откроется, потому что у нас есть триггеры для волос.
|
| Smoke so much that Smokey the Bear’ll have to bear with us
| Курите так много, что медведю Смоки придется нас терпеть
|
| And that Jeep with the doors off that means that bitch sleep
| И этот джип с закрытыми дверями означает, что эта сука спит
|
| All these bitches think they’re the shit, I’ll send them up shit’s creek
| Все эти суки думают, что они дерьмо, я отправлю их в дерьмовый ручей
|
| You see Tunechi right here, give me brain ideas
| Вы видите Tunechi прямо здесь, дайте мне идеи для мозга
|
| It’s ok if you turn up just don’t turn off my light years
| Ничего страшного, если ты появишься, только не выключай мои световые годы
|
| All I know is I do it what I’m smoking I grew it
| Все, что я знаю, это то, что я делаю то, что курю, я выращиваю это
|
| B’s up, Blood Gang; | B’s up, Blood Gang; |
| Piru it, and all rats gotta die even Stuart
| Пируй это, и все крысы должны умереть, даже Стюарт
|
| On my private jet and my stewardess is your bitch nigga, bitch Nigga
| В моем частном самолете и моя стюардесса - твоя сука-ниггер, сука-ниггер
|
| I know gold-diggers and ditch-diggers
| Я знаю золотоискателей и землекопов
|
| You don’t get dissed, you get disfigured
| Вы не расстраиваетесь, вы изуродованы
|
| She say sorry I didn’t shave so that pussy a little furry
| Она извиняется, я не побрился, так что киска немного пушистая
|
| I put that pussy in my face: I ain’t got no worries
| Я положил эту киску себе в лицо: мне не о чем беспокоиться
|
| Tunechi
| Тунечи
|
| You can look me in my face
| Ты можешь смотреть мне в лицо
|
| (I ain’t got no worries)
| (Я не беспокоюсь)
|
| (I ain’t got no worries)
| (Я не беспокоюсь)
|
| (I ain’t got no worries)
| (Я не беспокоюсь)
|
| See the sh-rooms keep me up
| Смотри, как ш-комнаты не дают мне уснуть.
|
| (I ain’t got no worries)
| (Я не беспокоюсь)
|
| (I ain’t got no worries)
| (Я не беспокоюсь)
|
| (I ain’t got no worries)
| (Я не беспокоюсь)
|
| You see money right there, yeah that’s Tunechi right there (turn up)
| Вы видите деньги прямо здесь, да, это Тунечи прямо здесь (появляйтесь)
|
| Yeah that’s Mack Maine right there, and we ain’t got no worries
| Да, это Мак Мейн, и нам не о чем беспокоиться.
|
| You see pussy right there, redbone mangos right there
| Вы видите киску прямо там, прямо там красные манго
|
| See them sh-roomies right there, we ain’t got no worries
| Смотри на этих ш-румов прямо там, нам не о чем беспокоиться
|
| We ain’t got no worries
| Нам не о чем беспокоиться
|
| She bad as a hooker, so she ain’t got no worries
| Она плохая, как проститутка, так что ей не о чем беспокоиться
|
| She want me to eat her sugar, I say «Why you in a hurry?»
| Она хочет, чтобы я съел ее сахар, я говорю: «Почему ты торопишься?»
|
| She say «Why you asking questions?» | Она говорит: «Почему ты задаешь вопросы?» |
| I say «Bitch you tryna be funny!»
| Я говорю: «Сука, ты пытаешься быть смешной!»
|
| Now take your fucking clothes off, let me see that Donkey Kong
| Теперь разденься, черт возьми, дай мне увидеть этого Донки Конга.
|
| I swing your ass back and forth, back and forth on my monkey bar
| Я качаю твою задницу туда-сюда, туда-сюда на моем обезьяньем баре
|
| That camel toe, that camel toe, no worries no panty-hose
| Этот верблюжий палец, этот верблюжий палец, не беспокойтесь, никаких колготок
|
| These niggas falling off like baggy clothes, I smoke more than a magic show
| Эти ниггеры падают, как мешковатая одежда, я курю больше, чем магическое шоу
|
| I swear I saw my ho, I swear she was with my ho
| Клянусь, я видел свою шлюху, клянусь, она была с моей шлюхой
|
| You know I fuck them both, sore pussy and sore throat
| Ты знаешь, я трахаю их обоих, болит киска и болит горло
|
| Bitch, it’s Tunechi and I’m out chea, no worries no worries
| Сука, это Тунчи, и я вышел из дома, не беспокойся, не беспокойся.
|
| I would talk about my dick, but man that shit be a long story
| Я бы рассказал о своем члене, но это дерьмо — долгая история.
|
| YEAHHH, OHH SHIT, I’M UP, YEAHH, YOUNG MULA BABY!
| YEAHHH, OHH SHIT, Я ВСТАЛА, YEAHH, МОЛОДОЙ МУЛА БЭБИ!
|
| You can look me in my face
| Ты можешь смотреть мне в лицо
|
| (I ain’t got no worries)
| (Я не беспокоюсь)
|
| (I ain’t got no worries)
| (Я не беспокоюсь)
|
| (I ain’t got no worries)
| (Я не беспокоюсь)
|
| See the sh-rooms keep me up
| Смотри, как ш-комнаты не дают мне уснуть.
|
| (I ain’t got no worries)
| (Я не беспокоюсь)
|
| (I ain’t got no worries)
| (Я не беспокоюсь)
|
| (I ain’t got no worries)
| (Я не беспокоюсь)
|
| You see money right there, yeah that’s Tunechi right there (turn up)
| Вы видите деньги прямо здесь, да, это Тунечи прямо здесь (появляйтесь)
|
| Yeah that’s Mack Maine right there, and we ain’t got no worries
| Да, это Мак Мейн, и нам не о чем беспокоиться.
|
| You see pussy right there redbone mangos right there
| Вы видите киску прямо там, красные манго прямо там
|
| See them sh-roomies right there | Посмотри на них прямо там |