| Ta da
| Та да
|
| Trying to make you disappear
| Попытка заставить вас исчезнуть
|
| Make ya pack your bags
| Заставь упаковать чемоданы
|
| Get the hell out of here
| Вали отсюда
|
| Ding-dong, the sound I’m waiting for
| Дин-дон, звук, которого я жду
|
| Your taxi’s outside
| Ваше такси снаружи
|
| And the driver’s at the door
| И водитель у двери
|
| Vroom!
| Врум!
|
| Won’t you please disappear?
| Не могли бы вы исчезнуть?
|
| Make yourself invisible
| Сделать себя невидимым
|
| But leave the car here
| Но оставить машину здесь
|
| The pink slip’s in my name
| Pink Slip на мое имя
|
| So the Benz has got to stay
| Так что Benz должен остаться
|
| Why you stuttering and trying to explain?
| Почему ты заикаешься и пытаешься объяснить?
|
| Had it up to here
| Если бы это было здесь
|
| I made the choice today
| Я сделал выбор сегодня
|
| See one of us will be leaving
| Смотрите, один из нас уйдет
|
| Right now I ain’t gonna say
| Прямо сейчас я не собираюсь говорить
|
| You say you didn’t go out
| Вы говорите, что не выходили
|
| I know that was a lie
| Я знаю, что это была ложь
|
| The neighbors said they saw you
| Соседи сказали, что видели тебя
|
| Last night driving by
| Прошлой ночью проезжая мимо
|
| What’s up with this girl?
| Что случилось с этой девушкой?
|
| Some supermarket clerk
| Какой-то продавец в супермаркете
|
| Is visiting our house
| посещает наш дом
|
| Each day when I’m at work
| Каждый день, когда я на работе
|
| I just can’t believe you had the nerve
| Я просто не могу поверить, что у тебя хватило наглости
|
| There’ll be no more
| Больше не будет
|
| No more kisses
| Больше никаких поцелуев
|
| We won’t make it up
| Мы не помиримся
|
| I’m tired of your shit
| Я устал от твоего дерьма
|
| I’ve had enough
| У меня было достаточно
|
| If I had three wishes
| Если бы у меня было три желания
|
| You’d see me close my eyes
| Ты увидишь, как я закрою глаза
|
| Real tight I’d concentrate
| Очень туго, я бы сконцентрировался
|
| Like 1−2-3
| Как 1-2-3
|
| Ta da
| Та да
|
| Trying to make you disappear
| Попытка заставить вас исчезнуть
|
| Make ya pack your bags
| Заставь упаковать чемоданы
|
| Get the hell out of here
| Вали отсюда
|
| Ding-dong, the sound I’m waiting for
| Дин-дон, звук, которого я жду
|
| Your taxi’s outside
| Ваше такси снаружи
|
| And the driver’s at the door
| И водитель у двери
|
| Vroom!
| Врум!
|
| Won’t you please disappear?
| Не могли бы вы исчезнуть?
|
| Make yourself invisible
| Сделать себя невидимым
|
| But leave the car here
| Но оставить машину здесь
|
| The pink slip’s in my name
| Pink Slip на мое имя
|
| So the Benz has got to stay
| Так что Benz должен остаться
|
| Why you stuttering and trying to explain?
| Почему ты заикаешься и пытаешься объяснить?
|
| See one of us has got to go
| Смотрите, один из нас должен уйти
|
| It’s gon' be you cause it’s my condo
| Это будешь ты, потому что это моя квартира
|
| The two of us can’t be up in here
| Мы не можем быть здесь вдвоем
|
| So one of us is gonna make it clear
| Итак, один из нас прояснит ситуацию
|
| There’s no laying 'round, no free rides
| Нет ни прокладки, ни бесплатных поездок
|
| No playing around, that’s a rule of mine
| Никаких шуток, это мое правило
|
| But you were cheating 'round
| Но ты обманывал
|
| Trying to ride for free
| Пытаюсь кататься бесплатно
|
| If it worked, I’d Dream of Genie
| Если бы это сработало, я бы мечтал о джине
|
| I’d blink your ass away from me
| Я бы моргнул твою задницу от меня
|
| No more kisses
| Больше никаких поцелуев
|
| We won’t make it up
| Мы не помиримся
|
| I’m tired of your shit
| Я устал от твоего дерьма
|
| I’ve had enough
| У меня было достаточно
|
| If I had three wishes
| Если бы у меня было три желания
|
| You’d see me close my eyes
| Ты увидишь, как я закрою глаза
|
| Real tight I’d concentrate
| Очень туго, я бы сконцентрировался
|
| Like 1−2-3
| Как 1-2-3
|
| Ta da
| Та да
|
| Trying to make you disappear
| Попытка заставить вас исчезнуть
|
| Make ya pack your bags
| Заставь упаковать чемоданы
|
| Get the hell out of here
| Вали отсюда
|
| Ding-dong, the sound I’m waiting for
| Дин-дон, звук, которого я жду
|
| The taxi’s outside
| Такси снаружи
|
| And the driver’s at the door
| И водитель у двери
|
| Vroom!
| Врум!
|
| Won’t you please disappear?
| Не могли бы вы исчезнуть?
|
| It’s funny but that’s what I wanna hear
| Это смешно, но это то, что я хочу услышать
|
| The pink slip’s in my name
| Pink Slip на мое имя
|
| So the Benz has got to stay
| Так что Benz должен остаться
|
| Why you stuttering and trying to explain?
| Почему ты заикаешься и пытаешься объяснить?
|
| Ta da
| Та да
|
| Trying to make you disappear
| Попытка заставить вас исчезнуть
|
| Make ya pack your bags
| Заставь упаковать чемоданы
|
| Get the hell out of here
| Вали отсюда
|
| The sound I’m waiting for
| Звук, которого я жду
|
| The taxi’s outside
| Такси снаружи
|
| And the driver’s at the door
| И водитель у двери
|
| Won’t you please disappear?
| Не могли бы вы исчезнуть?
|
| Make yourself invisible
| Сделать себя невидимым
|
| But leave the car here
| Но оставить машину здесь
|
| The pink slip’s in my name
| Pink Slip на мое имя
|
| So the Benz has got to stay
| Так что Benz должен остаться
|
| Why you stuttering and trying to explain?
| Почему ты заикаешься и пытаешься объяснить?
|
| Ta da
| Та да
|
| Trying to make you disappear
| Попытка заставить вас исчезнуть
|
| Make ya pack your bags
| Заставь упаковать чемоданы
|
| Get the hell out of here
| Вали отсюда
|
| Ding-dong, the sound I’m waiting for
| Дин-дон, звук, которого я жду
|
| The taxi’s outside
| Такси снаружи
|
| And the driver’s at the door
| И водитель у двери
|
| Vroom!
| Врум!
|
| Won’t you please disappear?
| Не могли бы вы исчезнуть?
|
| Make yourself invisible
| Сделать себя невидимым
|
| But leave the car here
| Но оставить машину здесь
|
| The pink slip’s in my name
| Pink Slip на мое имя
|
| So the Benz has got to stay
| Так что Benz должен остаться
|
| Why you stuttering and trying to explain?
| Почему ты заикаешься и пытаешься объяснить?
|
| Ta da | Та да |