Перевод текста песни Ondersteboven - Lil Kleine

Ondersteboven - Lil Kleine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ondersteboven , исполнителя -Lil Kleine
Песня из альбома: Jongen Van De Straat
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:02.04.2020
Язык песни:Нидерландский
Лейбл звукозаписи:Hitmen, Top Notch
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Ondersteboven (оригинал)Вверх ногами (перевод)
De hele wereld ondersteboven Весь мир вверх ногами
Zoveel vragen, zoveel pijn Столько вопросов, столько боли
Als er niemand anders, echt niemand anders is, geloof me Если нет никого, действительно никого, поверь мне
Dat ik dan daar voor je zou zijn Что я буду рядом с тобой тогда
Ik wil dat ik je trots maak, je niet meer los laat Я хочу, чтобы ты мной гордился, не отпускай
Ook al als ik zoveel dingen steeds kapot maak Даже если я продолжаю ломать так много вещей
Ik wil dat je hier blijft totdat je opstaat Я хочу, чтобы ты остался здесь, пока не встанешь
Wil dat je alles uittrekt en dat je losgaat Хочет, чтобы вы сняли все и сошли с ума
Meisje, jij gelooft in mij, want meisje, ik geloof in jou Девочка, ты веришь в меня, потому что девочка, я верю в тебя
Ik zit met m’n hoofd bij jou, ik ga zelfs dood voor jou Я сижу с тобой головой, я даже умру за тебя
Ik wil dat je met me rookt, ik wil dat je met me drinkt Я хочу, чтобы ты курил со мной, я хочу, чтобы ты пил со мной
Ik wil dat je naar me kijkt als ik voor je rap of zing Я хочу, чтобы ты смотрел на меня, когда я читаю рэп или пою для тебя
Ik weet nog toen je naast me lag, 's ochtends toen de wekker ging Я помню, когда ты лежал рядом со мной, утром, когда прозвенел будильник
Ik vind jou een echte vrouw, ik vind jou een lekker ding Я думаю, ты настоящая женщина, я думаю, ты хорошенькая
Zeg me wat je denkt, spreek het uit of laat het zien Скажи мне, что ты думаешь, скажи это или покажи
Al die mensen willen ons niet samen zien Все эти люди не хотят видеть нас вместе
De hele wereld ondersteboven Весь мир вверх ногами
Zoveel vragen, zoveel pijn Столько вопросов, столько боли
Als er niemand anders, echt niemand anders is, geloof me Если нет никого, действительно никого, поверь мне
Dat ik dan daar voor je zou zijn Что я буду рядом с тобой тогда
Lieve schat, pak m’n hand en kom effe met me mee Дорогая, возьми меня за руку и пойдем со мной.
Ik wil dat je bij me blijft, want ik kan het niet alleen Я хочу, чтобы ты остался со мной, потому что я не могу сделать это один
En ik kan d’r niet omheen dat ik niet zonder met je kan И я не могу обойти то, что я не могу без тебя с тобой
Door jou kreeg ik een kind en door jou werd ik een man Ты сделал меня ребенком, и ты сделал меня мужчиной
En sta je voor de spiegel en doe je weer eens lang А ты стоишь перед зеркалом и долго ли
Kan ik uren naar je kijken en geniet ik er weer van (Yep) Могу ли я смотреть на тебя часами и снова наслаждаться этим (да)
Je hebt klasse, je hebt stijl, echt waar, je bent een topper У тебя есть класс, у тебя есть стиль, правда, ты лучший
Met jou ben ik mezelf en ben ik niet te stoppen С тобой я сам и меня не остановить
Je bent m’n alles en m’n vrouw, schat Ты мое все и моя жена, детка
Ze kunnen zeggen wat ze willen, ik heb jou schat Они могут говорить, что хотят, у меня есть ты, детка
En kijk me effe aan en hou me effe vast И посмотри на меня, держи меня
Ik wil dat je weer dat ik van je hou, schat Я хочу тебя снова, что я люблю тебя, детка
De hele wereld ondersteboven Весь мир вверх ногами
Zoveel vragen, zoveel pijn Столько вопросов, столько боли
Als er niemand anders, echt niemand anders is, geloof me Если нет никого, действительно никого, поверь мне
Dat ik dan daar voor je zou zijnЧто я буду рядом с тобой тогда
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: