| Weslo je bent een focking baas
| Весло, ты чертов босс
|
| Deze is speciaal voor al mijn studenten, al mijn hardwerkende mensen
| Это специально для всех моих учеников, всех моих трудолюбивых людей
|
| Geef al je geld uit, al je stufi, vraag een lening aan en ga ervoor
| Потратьте все свои деньги, al je stufi, подайте заявку на кредит и сделайте это
|
| Je gaat zo dik
| ты такой жирный
|
| Je gaat zo dik, ouwe (hoe ga je zo dik dan?)
| Ты такой толстый, старик (как ты становишься таким толстым?)
|
| Je gaat zo dik, ouwe
| Ты такой толстый, старик
|
| Je gaat zo dik, ouwe
| Ты такой толстый, старик
|
| Wij gaan zo dik, zo dik ouwe
| Мы так толстеем, такой толстый старик
|
| Huppa, we gaan zo dik, ouwe
| Хуппа, мы собираемся, как этот толстый старик
|
| Je gaat zo dik, ouwe
| Ты такой толстый, старик
|
| Het is je boy Lil' Kleine, je kent me
| Это ты, мальчик Лил Кляйн, ты меня знаешь
|
| Dit is voor al mijn studenten
| Это для всех моих учеников
|
| Geef je geld uit echt fock je rente
| Потратьте свои деньги, действительно трахните свой интерес
|
| Doe het in de zomer of in de lente, ey
| Сделай это летом или весной, Эй
|
| Twee vingers in de lucht, twee vingers in de lucht
| Два пальца в воздухе, два пальца в воздухе
|
| Doe m’n vingers in de drugs of m’n vingers in je…
| Засунь мои пальцы в наркотики или засунь мои пальцы в тебя...
|
| Zing het in de auto of zing het in de bus
| Пой в машине или пой в автобусе
|
| Laat je vriendin thuis want je vind haar niet meer terug
| Оставь свою девушку дома, потому что ты ее больше не найдешь
|
| Ik pop een pil met een verstopte keel
| Я выпиваю таблетку при заложенном горле
|
| Ik heb precies wat je dochter wil
| У меня есть именно то, что хочет ваша дочь
|
| Ik ben helemaal bezweet maar ga focking chill
| Я весь вспотел, но чертовски холодно
|
| Schat skip je vriend hij praat focking veel
| Детка, пропусти своего друга, он много говорит
|
| Het is nog steeds je boy, ik heb schijt aan jou
| Это все еще твой мальчик, я сру на тебя
|
| Je gaat slecht met die negen-tot-vijf van jou
| У тебя плохо получается с девятью до пяти
|
| Je word gek van mij, ik word niet lijp van jou
| Ты сводишь меня с ума, я не устаю от тебя
|
| Ik heb m’n eigen geld, fock je rijke vrouw
| У меня есть свои деньги, иди на хуй, богатая женщина
|
| Ben je Nederlands of Surinaams?
| Вы голландец или суринамец?
|
| Ben je Turk of Marokkaan?
| Вы турок или марокканец?
|
| Trek je stoute schoenen aan, laat je likken en laat je gaan
| Надень свои непослушные туфли, позволь себе лизнуть и отпусти
|
| Ben je Nederlands of Surinaams?
| Вы голландец или суринамец?
|
| Ben je Turk of Marokkaan?
| Вы турок или марокканец?
|
| Trek je stoute schoenen aan, laat je likken en laat je gaan
| Надень свои непослушные туфли, позволь себе лизнуть и отпусти
|
| Ik loop schijn dat is de status
| Я иду, кажется, это статус
|
| Leidseplein, cooldown, de basis
| Лейдсеплейн, время восстановления, база
|
| We zingen mee totdat het laat is
| Мы подпеваем, пока не поздно
|
| Een beetje house, een beetje Hazes
| Маленький дом, немного дымки
|
| Ik wil dat je broer je kwijtraakt, z’n zus bij mij slaapt
| Я хочу, чтобы твой брат потерял тебя, а его сестра переспала со мной.
|
| Terug met de bus, taxi of trein gaat
| Обратно на автобусе, такси или поезде
|
| Je ogen groot zijn als jij met mij praat
| Твои глаза большие, когда ты говоришь со мной
|
| Ik lieg als ik zeg dat het slecht met mij gaat
| Я солгу, когда скажу, что я плохой
|
| Echt fock wat ze vinden, ey
| На самом деле ебать, что они думают, Эй
|
| MDMA of XTC
| МДМА или XTC
|
| Toch willen alle bitches mee
| Но все суки хотят присоединиться
|
| Wij drinken Grey, jullie drinken thee
| Мы пьем Грей, ты пьешь чай
|
| Ik ben m’n sleutels kwijt, en m’n schoenen vies
| Я потерял ключи и мои туфли грязные
|
| Ik rij een auto, maar ik zoek een fiets, ey
| Я вожу машину, но ищу велосипед, эй
|
| Echt waar nee dat boeit me niets
| На самом деле нет, мне все равно
|
| Ik zei echt waar nee dat boeit me niets
| Я действительно сказал нет, мне все равно
|
| Hij gaat dik en zij gaat dik
| Он толстеет, и она толстеет
|
| Iedereen gaat dik, ja wij gaan dik
| Все толстеют, да, мы толстеем
|
| Hij gaat dik en zij gaat dik
| Он толстеет, и она толстеет
|
| Iedereen gaat dik, ja wij gaan dik
| Все толстеют, да, мы толстеем
|
| Hij gaat dik en zij gaat dik
| Он толстеет, и она толстеет
|
| Iedereen gaat dik, ja wij gaan dik
| Все толстеют, да, мы толстеем
|
| Hij gaat dik en zij gaat dik
| Он толстеет, и она толстеет
|
| Iedereen gaat dik, ja wij gaan dik
| Все толстеют, да, мы толстеем
|
| Je gaat zo dik
| ты такой жирный
|
| Je gaat zo dik, ouwe
| Ты такой толстый, старик
|
| Huppa, we gaan zo dik, ouwe
| Хуппа, мы собираемся, как этот толстый старик
|
| Wij gaan zo dik, zo dik ouwe
| Мы так толстеем, такой толстый старик
|
| (Hoe ga je zo dik dan?)
| (Как ты тогда стал таким толстым?)
|
| We gaan zo dik
| мы идем на диван
|
| Huppa
| Хуппа
|
| We gaan zo dik, ouwe | мы так толстеем, старик |