| Je vraagt of het gek genoeg is
| Вы спрашиваете, если это достаточно безумно
|
| Maar gek genoeg is het weer uit de hand gelopen
| Но как ни странно, это снова вышло из-под контроля
|
| Weer met m’n kop in de krant gekomen
| У меня снова голова в газете
|
| Ja we komen van ver, ik heb lang gelopen
| Да, мы пришли издалека, я долго шел
|
| Iedereen hier heeft een achterstand
| Все здесь позади
|
| Ja ik ben met m’n jongens van de achterstand
| Да я со своими пацанами из отставания
|
| Wat dacht je dan? | Что ты подумал? |
| Gekke achterban
| сумасшедший избирательный округ
|
| Hier zijn de dagen kort maar de nachten lang
| Здесь дни короткие, но ночи длинные
|
| You wanna buy some cocaine?
| Хочешь купить кокаин?
|
| Zijn de jongens van plein én
| Мальчики с площади и
|
| Met verschillende lijn-en
| С разными линиями
|
| Ja ze doen het sinds klein én
| Да, они делают это с детства и
|
| Baby ken je de prijz-en
| Детка, ты знаешь цены
|
| Schatje wil je cocaïne?
| Детка, ты хочешь кокаин?
|
| M’n mannen moeten ook verdienen
| Мои мужчины тоже должны зарабатывать
|
| Schatje wil je cocaïne?
| Детка, ты хочешь кокаин?
|
| Ja m’n mannen moeten ook verdienen
| Да, мои мужчины тоже должны зарабатывать
|
| M’n mannen moeten ook verdienen aan cocaïne
| Мои мужчины тоже должны зарабатывать на кокаине
|
| Want anders pakken ze niks
| Потому что иначе они ничего не возьмут
|
| Beter hou jij al je kringen klein
| Лучше держите все свои круги маленькими
|
| Want je beste mattie is bitch
| Потому что твоя лучшая Мэтти - стерва
|
| Schatje geen stress, ben een beetje blem
| Детка, не переживай, я немного порок
|
| Kijk hoe ik hier in mijn eentje ben
| Посмотри, как я здесь
|
| Of dat ik opeens met een leger ben
| Или что я вдруг окажусь с армией
|
| Een heleboel of een beetje breng
| Много или мало
|
| Het voelt goed en slecht, warm en koud
| Это хорошо и плохо, жарко и холодно
|
| En dat at the same damn time
| И это в то же проклятое время
|
| Ik heb Richard Mille, Patek van goud
| У меня есть Richard Mille, Patek из золота
|
| En dat at the same damn time
| И это в то же проклятое время
|
| Ik zei goed, slecht, warm, koud
| Я сказал хорошо, плохо, жарко, холодно
|
| En dat at the same damn time
| И это в то же проклятое время
|
| Maar ik ben niet veranderd pik
| Но я не изменил член
|
| Ik ben nog steeds met de jongens van plein
| Я все еще с мальчиками из Плейна
|
| You wanna buy some cocaine?
| Хочешь купить кокаин?
|
| Zijn de jongens van plein én
| Мальчики с площади и
|
| Met verschillende lijn-en
| С разными линиями
|
| Ja ze doen het sinds klein én
| Да, они делают это с детства и
|
| Baby ken je de prijz-en
| Детка, ты знаешь цены
|
| Schatje wil je cocaïne?
| Детка, ты хочешь кокаин?
|
| M’n mannen moeten ook verdienen
| Мои мужчины тоже должны зарабатывать
|
| Schatje wil je cocaïne?
| Детка, ты хочешь кокаин?
|
| Ja m’n mannen moeten ook verdienen
| Да, мои мужчины тоже должны зарабатывать
|
| Aan het flexen en we poppen champagne
| Сгибание и мы открываем шампанское
|
| Er is geen wijn hier
| Здесь нет вина
|
| Met een paar modellen, ze zijn superslank
| Некоторые модели очень тонкие.
|
| Maar toch zijn ze aan de lijn hier
| Но все же они на линии здесь
|
| Je rijdt me net lijn 4 of Tesla
| Вы ездите с линией 4 или Tesla
|
| Ga je links, dan zorg ik dat ik rechts ga
| Если ты пойдешь налево, я пойду направо
|
| Het tijger, zet het in je neus
| Это тигр, засунь себе в нос
|
| Doet je even denken aan een teststraat
| Напоминает вам об испытательной улице
|
| Ik ga ook doen, moet je ook wat?
| Я тоже собираюсь это сделать, ты тоже должен что-то сделать?
|
| M’n jongens duwen want ze moeten ook wat
| Мои мальчики толкают, потому что им нужно что-то делать
|
| Ik kom uit A’dam, dat is de coke-stad
| Я из Адама, это коксовый город
|
| Aan deze kant hebben we coke zat
| У нас много кокса на этой стороне
|
| Heb een paar gram in m’n achterzak
| Получил несколько граммов в заднем кармане
|
| Heel toevallig dat ik op die coke zat
| Очень случайно, что я был на этом коксе
|
| Nu wil ik weggaan, maar ze houdt me tegen
| Теперь я хочу уйти, но она останавливает меня
|
| Ze doet me denken aan Oblak
| Она напоминает мне Облака
|
| You wanna buy some cocaine?
| Хочешь купить кокаин?
|
| Zijn de jongens van plein én
| Мальчики с площади и
|
| Met verschillende lijn-en
| С разными линиями
|
| Ja ze doen het sinds klein én
| Да, они делают это с детства и
|
| Baby ken je de prijz-en
| Детка, ты знаешь цены
|
| Schatje wil je cocaïne?
| Детка, ты хочешь кокаин?
|
| M’n mannen moeten ook verdienen
| Мои мужчины тоже должны зарабатывать
|
| Schatje wil je cocaïne?
| Детка, ты хочешь кокаин?
|
| Ja m’n mannen moeten ook verdienen | Да, мои мужчины тоже должны зарабатывать |