Перевод текста песни Ibiza Stories - Lil Kleine

Ibiza Stories - Lil Kleine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ibiza Stories , исполнителя -Lil Kleine
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:27.01.2022
Язык песни:Нидерландский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Ibiza Stories (оригинал)Ibiza Stories (перевод)
Word ik, honderd jaar, was dit de gouden eeuw Когда мне исполнится сто, это был золотой век
Ik loop te koken van woede, maar ik houd met stil Я закипаю от злости, но молчу
M’n vrouw zegt, dat ze effetjes een pauze wil Моя жена говорит, что хочет перерыв
Weer een ruzie omdat je een beetje meer vertrouwen wilt Еще один бой, потому что вы хотите немного больше уверенности
Nu is het jouw geschreeuw, tegen mijn gezeik Теперь это твой крик, к моему дерьму
Nu wil ik dat je gaat, maar toch bij me blijft Теперь я хочу, чтобы ты ушел, но остался со мной
Ik heb je grens net zoals die van mij bereikt Я достиг твоего предела, как и мой
Nu ga ik stoppen met verspillen van mijn eigen tijd Теперь я перестану тратить свое время
Je was de vrouw van m’n dromen, nu een wijf dat zeikt Ты была женщиной моей мечты, теперь сука, которая жалуется
Ik zal beloven dat ik altijd naar die kleine kijk Я обещаю, что всегда буду смотреть на этого маленького
Ik nam je serieus schat, geen tijdverdrijf Я отнесся к тебе серьезно, детка, не трать время
Het voelt alsof ik word ontslagen hier in mijn bedrijf Я чувствую, что меня увольняют здесь, в моей компании.
Zonder hoogtepunt bestaat er ook geen dieptegang Без кульминации нет глубины
Maar, zonder dieptegang bestaat er ook geen hoogtepunt Но без глубины нет вершины
De diepste dalen van een man worden bepaald in z’n hoogtepunt Самые глубокие долины человека определяются его пиком
Dus daarom dat ik jou niks gun, als jij mij ook niks gunt Так вот почему я ничего тебе не даю, если ты мне тоже ничего не даешь
Ik hield van je maar ik haat je nu Я любил тебя, но теперь я тебя ненавижу
Ik wil gesprekken met je voeren, maar wil ook niet met je praten nu Я хочу поговорить с тобой, но я не хочу говорить с тобой сейчас
Ik ben aan het werk elke nacht ik ben tot laat in stu я работаю каждую ночь я в сту . допоздна
Misschien is het wel beter zo, dus schatje echt ik laat je nu Может быть, так лучше, так что, детка, я позволю тебе сейчас
We waren jong, wild en roekeloos Мы были молоды, дики и безрассудны
Aan wonden die je niet kan helen, schat die bloeden dood К ранам, которые ты не можешь исцелить, ребенок, который истекает кровью
Ik hou van je sinds m’n money in m’n schoenendoos Я люблю тебя с тех пор, как мои деньги в коробке из-под обуви
Maar fuck al m’n geld, omdat ik geen gevoelens koop Но к черту все мои деньги, потому что я не покупаю чувства
Ik denk aan je, echt waar ik wil je voelen zoals eerst Я думаю о тебе, я действительно хочу, чтобы ты чувствовал себя как прежде
M’n woede is jaloezie, maar bedoel het niet verkeerd Мой гнев – это ревность, но это не значит, что это неправильно
Maar lieve schat als jij een wijze les voor me was Но, дорогая, если бы ты был для меня мудрым уроком 
Wil ik je zeggen dat ik hier echt genoeg van heb geleerd Хочу ли я сказать вам, что я действительно достаточно узнал из этого
Iedereen die zegt dat tijd alles oplost Тот, кто говорит, что время решает все
Maar kon ik terug in de tijd, dan was alles nog top Но если бы я мог вернуться в прошлое, все было бы прекрасно
Shit, jij was van mij en ik van jou Черт, ты был моим, а я твоим
Maar laat ze weten allemaal ik mis m’n vrouw Но пусть все знают, что я скучаю по своей жене
I took a pill in Ibiza Я принял таблетку на Ибице
Ah, die kleine die wordt twee vandaag Ах, этому маленькому сегодня исполняется два года
Je weet dat ik het lastig vind Вы знаете, мне трудно
Niet fysiek, maar mentaal was ik een marteling Не физически, но морально я был пыткой
Zeg me wat je hebben wil, schat ik zet m’n pas d’r in Скажи мне, чего ты хочешь, детка, я положил туда свой пропуск
We zijn een heel heel mooi, maar ook een maf gezin Мы очень красивая, но и сумасшедшая семья
Voel je nog hetzelfde of sta je d’r al anders in Вы все еще чувствуете то же самое или уже чувствуете себя по-другому?
Geen verandering schatje dat is bijzaak Никаких изменений, детка, это запоздалая мысль
Zorgen voor jou en Lío, dat is mijn taak Заботиться о тебе и Лио - это моя работа.
Zet m’n tv aan en zie dat het om mij gaat Включи мой телевизор и увидишь, что это обо мне
Hij en zij allebei over mij praat Он и она оба говорят обо мне
Ik wil dat het blijft, maar ook dat het voorbij gaat Я хочу, чтобы это продолжалось, но также чтобы это прошло
Ik voel de leegte weer als je niet bij mij slaapt Я снова чувствую пустоту, когда ты не спишь со мной.
Maar maak een keuze baby voordat ik je kwijtraak Но сделай выбор, детка, прежде чем я потеряю тебя
En laat het gaan om jou als het niet om mij gaat И пусть это будет о тебе, если это не обо мне
En voor de rest is alles bijzaak, schatje А в остальном все запоздало, детка
Al die mensen denken mij te kennen maar ik ken je niet Все эти люди думают, что знают меня, но я не знаю тебя
Misschien wil je mij wel zijn, maar ik ben je niet Ты можешь быть мной, но я не ты
Ik doe gewoon gezellig pik, maar ook ik heb verdriet Я просто развлекаюсь, член, но мне также грустно
Jij hebt mij al vaak gehoord, maar dit is niet hetzelfde lied Вы слышали меня много раз, но это не та песня
En het wordt zwart, elke keer als ik mezelf verlies И становится черным каждый раз, когда я теряю себя
Al die money voor m’n psycholoog, schat het helpt me niet Все эти деньги для моего психолога, детка, они мне не помогут.
M’n telefoon paraat, maar nog steeds bel je niet Мой телефон готов, но ты все еще не звонишь
We maakten het gelijk al goed, toen ik mezelf verliet Мы уже сделали это правильно, когда я ушел сам
En daarom ben je gangster, en daarom hou ik van je И поэтому ты гангстер, и поэтому я тебя люблю
Nee geen een van die wijven die is lauwer dan je Нет, ни одна из тех сук, которые больше лавра, чем ты
Maar verder is er niet heel veel eenduidig А в остальном там не очень много однозначного
Veel is van horen zeggen Многое  это слухи
Dus we moeten toch ook wel met een slag om de arm hierover, over praten Так что об этом тоже надо говорить с треском по руке
Want we weten niet exact wat er is gebeurd Потому что мы точно не знаем, что произошло
En het feit dat die op vrije voeten is И тот факт, что это бесплатно
Zou je kunnen uitleggen dat het misschien allemaal dan toch wel meevalt Не могли бы вы объяснить, что, может быть, все будет хорошо в конце концов
Maar d’r zijn ook wel weer verhalen die op het tegendeel wijzen Но есть и истории, которые говорят об обратном
I took a pill in IbizaЯ принял таблетку на Ибице
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: