| Woeh!
| Вау!
|
| Uh, ey, ey, ey, ey
| Эй, эй, эй, эй
|
| Al die mannen die zijn aan, ik zet ze uit (Ik zet ze uit)
| Все те мужчины, которые включены, я их выключаю (я их выключаю)
|
| Ey, en ik ben niet op liefde maar op buit (Ching, ching)
| Эй, а я не по любви, а по баблу (цзин, цзин)
|
| Ey, ik heb alle soorten merk op m’n huid (Op m’n body)
| Эй, у меня на коже все виды клейм (на моем теле)
|
| Ey, zet hem aan, doe het harder, Jack Shirak is het geluid
| Эй, включи, включи, Джек Ширак - это звук
|
| Al je mannen die zijn aan, ik zet ze uit, ey ey (Woeh)
| Al je мужчины, которые включены, я их выключаю, ey ey (Wooh)
|
| En ik ben niet op liefde, maar op buit, ey ey
| А я не по любви, а по баблу, эй эй
|
| Ik heb alle soorten merk op m’n huid, ey ey (Op m’n woah)
| У меня на коже все виды клейм, эй, эй (воу-у)
|
| Zet hem aan, doe het harder, Jack Shirak is het geluid
| Включи, включи, Джек Ширак - это звук
|
| Ik ben geen chefkok, maar je weet dat ik het flip
| Я не повар, но ты знаешь, что я переворачиваю
|
| Jackie pakt z’n laptop en maakt weer een nieuwe hit
| Джеки хватает свой ноутбук и делает еще один удар
|
| Ik zeg je, «Let op», ik kan je leren hoe ik drip
| Я говорю вам, «Внимание», я могу научить вас, как я капаю
|
| Ik heb die saus, 'k heb die sap, gekke flappen in m’n zak
| У меня есть этот соус, у меня есть этот сок, сумасшедшие клапаны в кармане
|
| Elke dag een nieuwe outfit trek ik aan (Aan, aan)
| Я надеваю новую одежду каждый день (включаю, включаю)
|
| Ik ken je niet, ik weet niet eens van je bestaan (Ik ken je niet)
| Я не знаю тебя, я даже не знаю, что ты существуешь (я тебя не знаю)
|
| Ik pop een pil en laat mezelf effe gaan (Pop 'em)
| Я выпиваю таблетку и отпускаю себя (Выталкиваю их)
|
| Nou praat karaat, praat karaat, anders kan ik niks verstaan
| Теперь говори карат, говори карат, а то я ничего не понимаю
|
| Je moet stoppen wat je doet, ik vind je grappig
| Вы должны прекратить то, что вы делаете, я думаю, вы забавны
|
| Echt, je bent niet stoer, ik vind je schattig
| На самом деле, ты не крутой, я думаю, ты милый
|
| Je kan niet volgen wat ik doe, je vindt het lastig (Ey, ey)
| Ты не можешь следить за тем, что я делаю, у тебя проблемы (Эй, эй)
|
| Alle vrouwen worden nat, ik noem het sappig (Yes)
| Все женщины промокают, я называю это сочным (да)
|
| Al die mannen die zijn aan, ik zet ze uit (Ik zet ze uit)
| Все те мужчины, которые включены, я их выключаю (я их выключаю)
|
| En ik ben niet op liefde, maar op buit (Ik ben op ching ching)
| А я не по любви, а по баблу (я цзин цзин)
|
| Ik heb alle soorten merk op m’n huid (Op m’n body)
| У меня на коже все виды клейм (на теле)
|
| Ey, zet hem aan, doe het harder, Jack Shirak is het geluid (Ey, ey, ey, ey, ey,
| Эй, включи, включи, Джек Ширак - это звук (Эй, эй, эй, эй, эй,
|
| ey)
| Привет)
|
| Al die mannen die zijn aan, ik zet ze uit, ey ey (Ik zet ze uit)
| Все те мужчины, которые включены, я выключаю их, эй, эй (я выключаю их)
|
| En ik ben niet op liefde maar op buit, ey, ey (Ik ben op)
| И я не на любви, а на добыче, эй, эй (я на)
|
| Ik heb alle soorten merk op m’n huid, ey ey (Op m’n woah)
| У меня на коже все виды клейм, эй, эй (воу-у)
|
| Zet hem aan, doe het harder, Jack Shirak is het geluid (Uh, uh, uh, uh)
| Включи, включи, Джек Ширак - это звук (э-э-э-э-э-э)
|
| Ik eet m’n Wagyu in Okura in m’n kloffie
| Я ем свой Вагю в Окуре в одежде
|
| Trap m’n gaspedaal in, draai een hele lange jochie
| Нажмите на мой ускоритель, превратите очень высокого ребенка
|
| Gappie, zie je het verschil? | Гаппи, ты видишь разницу? |
| Echt, ik weet niet wat je wil
| На самом деле, я не знаю, чего ты хочешь
|
| We pakken groen, paars, geel, van die flappen heb ik veel
| Берем зеленый, фиолетовый, желтый, у меня много таких лоскутов
|
| Ey, je weet dat ik je achterlaat (Ey)
| Эй, ты знаешь, что я оставляю тебя позади (Эй)
|
| Ben aan het eten met m’n advocaat (Uh, uh)
| Я ужинаю со своим адвокатом (э-э-э)
|
| En je ziet toch dat ik jou niet hoor (Nee)
| И ты видишь, что я тебя не слышу (Нет)
|
| Als je geen flappen praat
| Если вы не говорите закрылки
|
| Shit, ik heb het voor m’n stad gemaakt
| Черт, я сделал это для своего города
|
| Ik heb alle kleine rappers afgemaakt
| Я закончил всех маленьких рэперов
|
| En je ziet toch dat het nu niet klopt
| И ты видишь, что это не сейчас
|
| Wat jij jezelf hebt afgevraagd
| Что вы спросили себя
|
| Ikke, ikke ga dik, ik ben met XL
| Я, икке годик, я с XL
|
| Ikkes blijft niet lang, gappie, ikke pak die shit snel
| Иккес долго не задержится, гэппи, не хватай это дерьмо быстро
|
| Ik ben met Armando, broertje, je bent kansloos
| Я с Армандо, брат, у тебя нет шансов
|
| Wanneer je in de rij staat dan zie je dat ik langsloop (Ey, ey, ey, ey)
| Когда вы будете в очереди, вы увидите, как я прохожу мимо (Эй, эй, эй, эй)
|
| Al die mannen die zijn aan, ik zet ze uit (Ik zet ze uit)
| Все те мужчины, которые включены, я их выключаю (я их выключаю)
|
| Ey, en ik ben niet op liefde maar op buit (Ching, ching)
| Эй, а я не по любви, а по баблу (цзин, цзин)
|
| Ey, ik heb alle soorten merk op m’n huid (Op m’n body)
| Эй, у меня на коже все виды клейм (на моем теле)
|
| Ey, zet hem aan, doe het harder, Jack Shirak is het geluid (Ey)
| Эй, включи, сделай громче, Джек Ширак - это звук (Эй)
|
| Al je mannen die zijn aan, ik zet ze uit, ey ey (Woeh)
| Al je мужчины, которые включены, я их выключаю, ey ey (Wooh)
|
| Ey, en ik ben niet op liefde, maar op buit, ey ey
| Эй, а я не по любви, а по баблу, эй, эй
|
| Ik heb alle soorten merk op m’n huid, ey ey (Op m’n woah)
| У меня на коже все виды клейм, эй, эй (воу-у)
|
| Zet hem aan, doe het harder, Jack Shirak is het geluid | Включи, включи, Джек Ширак - это звук |