| Ik zoek jou heel m’n leven
| Я искал тебя всю свою жизнь
|
| Ooit kom ik je tegen
| Когда-нибудь я встречу тебя
|
| Dit is niet voor even
| Это не на некоторое время
|
| Dus kom eens dicht bij me staan dan
| Так подойди ко мне тогда
|
| Dicht tegen me aan dan
| Рядом со мной тогда
|
| Weet niet of je aankan
| Не знаю, справишься ли ты
|
| Schatje, kan je dansen voor me net zoals je voor je vriend doet?
| Детка, ты можешь танцевать для меня, как ты танцуешь для своего друга?
|
| Want ik weet dat je onzin praat wanneer je zegt dat jij me niet voelt
| Потому что я знаю, что ты говоришь глупости, когда говоришь, что не чувствуешь меня.
|
| Ik zoek jou heel m’n leven
| Я искал тебя всю свою жизнь
|
| Ooit kom ik je tegen
| Когда-нибудь я встречу тебя
|
| Dit is niet voor even
| Это не на некоторое время
|
| Dus kom eens dicht bij me staan dan
| Так подойди ко мне тогда
|
| Dicht tegen me aan dan
| Рядом со мной тогда
|
| Weet niet of je aankan
| Не знаю, справишься ли ты
|
| Lieve schat, ik ben op zoek naar jou
| Дорогой малыш, я ищу тебя
|
| Ik voel me oh zo goed bij jou
| Мне так хорошо с тобой
|
| Je bent een viezerik maar ook een goede vrouw
| Ты извращенец, но при этом хорошая женщина
|
| Moet je kijken hoe ik alles aan je toevertrouw
| Ты видишь, как я доверяю тебе все
|
| Ben je met me als we dit echt gaan doen?
| Ты будешь со мной, если мы действительно собираемся это сделать?
|
| Gooi een steen in je glas als we gek gaan doen
| Бросьте камень в свой стакан, если мы сходим с ума
|
| Ik kan het op de dansvloer of in bed gaan doen
| Я могу делать это на танцполе или в постели
|
| We gaan de hele nacht door als ik m’n best ga doen
| Мы идем всю ночь, если я сделаю все возможное
|
| Geloof niks van wat je op tv ziet
| Не верь ничему, что видишь по телевизору
|
| Kom eens dicht bij me staan, schat, dat geeft niet
| Подойди ко мне, детка, это не имеет значения
|
| Fuck je vriend, doe het snel, want hij keek niet
| Трахни своего друга, сделай это быстро, потому что он не смотрел
|
| Wat ik heb wil die ook, maar hij heeft niet
| То, что у меня есть, тоже этого хочет, но у него нет
|
| Ik til je op en laat me trekken aan je haar
| Я поднимаю тебя и позволяю дергать тебя за волосы
|
| Alles wat ik jou ga vertellen dat is waar
| Все, что я собираюсь сказать вам, правда
|
| Kom mee, gaan we al m’n stacks tellen met elkaar
| Давай, посчитаем все мои стеки вместе
|
| Het is de rijkste en de allerbeste rapper van het jaar
| Это самый богатый и лучший рэпер года
|
| Ik zoek jou heel m’n leven
| Я искал тебя всю свою жизнь
|
| Ooit kom ik je tegen
| Когда-нибудь я встречу тебя
|
| Dit is niet voor even
| Это не на некоторое время
|
| Dus kom eens dicht bij me staan dan
| Так подойди ко мне тогда
|
| Dicht tegen me aan dan
| Рядом со мной тогда
|
| Weet niet of je aankan
| Не знаю, справишься ли ты
|
| Schatje, kan je dansen voor me net zoals je voor je vriend doet?
| Детка, ты можешь танцевать для меня, как ты танцуешь для своего друга?
|
| Want ik weet dat je onzin praat wanneer je zegt dat jij me niet voelt
| Потому что я знаю, что ты говоришь глупости, когда говоришь, что не чувствуешь меня.
|
| Ik ben pas thuis als ik ben bij jou, bij jou
| Я только дома, когда я с тобой, с тобой
|
| Jij weet heel goed dat ik jou niet zou, niet zou
| Ты прекрасно знаешь, что я бы не стал, не стал бы
|
| Niet zou laten vallen als het effe niet gaat
| Не упал бы, если бы это не сработало
|
| Niet zou laten liggen als het effe niet staat
| Не прошел бы мимо, если бы его не было
|
| Ik wil dat je weet, ik wil dat je niet vraagt
| Я хочу, чтобы вы знали, я хочу, чтобы вы не спрашивали
|
| Doe eens relaxed en word effe niet kwaad
| Расслабься и не сердись
|
| Want schatje, het zou raar zijn als ik je niet raak
| Потому что, детка, было бы странно, если бы я не ударил тебя
|
| Jij zat in m’n hoofd, kijk hoe ik je niet laat
| Ты был в моей голове, смотри, как я тебе не позволяю
|
| Jij wil dat ik doe, jij wil dat ik niet praat
| Ты хочешь, чтобы я сделал, ты хочешь, чтобы я не говорил
|
| En als ik het verpest, dan ben ik je niet waard
| И если я облажаюсь, я не стою тебя
|
| Schatje, kan je dansen voor me net zoals je voor je vriend doet?
| Детка, ты можешь танцевать для меня, как ты танцуешь для своего друга?
|
| Want ik weet dat je onzin praat wanneer je zegt dat jij me niet voelt
| Потому что я знаю, что ты говоришь глупости, когда говоришь, что не чувствуешь меня.
|
| Ik zoek jou heel m’n leven
| Я искал тебя всю свою жизнь
|
| Ooit kom ik je tegen
| Когда-нибудь я встречу тебя
|
| Dit is niet voor even
| Это не на некоторое время
|
| Dus kom eens dicht bij me staan dan
| Так подойди ко мне тогда
|
| Dicht tegen me aan dan
| Рядом со мной тогда
|
| Weet niet of je aankan | Не знаю, справишься ли ты |