Перевод текста песни Even - Lil Kleine

Even - Lil Kleine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Even, исполнителя - Lil Kleine. Песня из альбома Jongen Van De Straat, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 02.04.2020
Лейбл звукозаписи: Hitmen, Top Notch
Язык песни: Нидерландский

Even

(оригинал)
Ik hoor de hele dag … op m’n telefoon
Doe niet zo raar, lieverd, doe eens gewoon
Je bent zwanger van me schat, je krijgt een dochter of zoon
Al ben je zo low, nee, je bent niet solo
Laat me even met je takkie, laat me even met je zijn
Ik heb zo veel schijt, ik doe je zo veel pijn
Het ligt niet aan jou, 't zal wel liggen aan mij
Je bent niet als ik en ik ben niet als jij
Maar we weten allebei dat je erg op me lijkt
Als je omdraait, dat ik naar je omkijk
Dat ik niet wegloop en dat ik niet ontwijk
Hou het vast, laat het los, maar raak het niet kwijt
M’n gevoelens krop ik op, ik stop ze in een envelop
Geen brieven, geen post, ik maak ze allemaal op
Ik wil nog een nacht los, ik wil nog een nacht bij je zijn
Zoveel drugs in mijn systeem want het vermijdt m’n pijn
Laat me even met je praten
Laat me even aan je zitten
Laat me even bij je slapen
Ik wil nog even bij je liggen
En ga nog een keer bij me weg
En laat me jou nog een keer missen
Nou laat me even met je praten
En laat me even aan je zitten
Uh, je maakt me helemaal lauw
Je maakt me helemaal parra
'k Heb m’n neus in die … net als Tony Montana
Ik word helemaal gek, je maakt me helemaal kwaad
Ik ben bijna op een punt dat ik je helemaal laat
Ey, Jack $hirak, zorg dat het geluid komt
Speel niet zo slim schatje, het maakt je juist dom
Ik word agressief, ik sla weer m’n vuist krom
Ik wil m’n pinpas terug, ik wil niet dat je aan m’n kluis komt
Kom we laten dit, echt, vraag me niks
Ik vind het niet meer fijn als je aan me zit
Ik zeg je stop, ik heb geen zin meer in je preken
'k Hoef m’n schoonmoeder en je vriendinnen niet te spreken
Ik geef vol gas, maar ken de dagen op de fiets
Ik moet het hele spel winnen, 't kan niet zijn dat ik verlies
Ik voel me fout, ik voel me vies, maar ik neem jou niet voor lief
Ik zeg je eerlijk, lieve schat, zonder jou ben ik niets
Laat me even met je praten (Laat me even met je praten)
Laat me even aan je zitten (Schat, ik raak je effe aan)
Laat me even bij je slapen (Ik kom effe bij je langs)
Ik wil nog even bij je liggen (Sorry, ik laat het effe gaan)
En ga nog een keer bij me weg (Ga nog een keer bij me)
En laat me jou nog een keer missen (Laat me jou nog een keer missen)
Nou laat me even met je praten (Laat me effe met je praten)
En laat me even aan je zitten (Schat, ik raak je effe aan)
Soms word ik helemaal leip (Ik word helemaal parra)
Raak ik het helemaal kwijt (Raak het allemaal kwijt)
Ik word helemaal leip (Ik word helemaal lauw)
Maar ik wil je niet kwijt
Ik word helemaal gek
Ik word helemaal parra
Iedereen die aan je zit
Ik sla ze met m’n stack
Laat me even met je praten (Laat me even met je praten)
Laat me even aan je zitten (Schat, ik raak je effe aan)
Laat me even bij je slapen (Ik kom effe bij je langs)
Ik wil nog even bij je liggen (Sorry, ik laat het effe gaan)
En ga nog een keer bij me weg (Ga nog een keer bij me)
En laat me jou nog een keer missen (Laat me jou nog een keer missen)
Nou laat me even met je praten (Laat me effe met je praten)
En laat me even aan je zitten (Schat, ik raak je effe aan)

Даже

(перевод)
Я слышу весь день… на моем телефоне
Не будь такой странной, дорогая, просто веди себя нормально
Ты беременна мной, дорогая, у тебя есть дочь или сын
Аль ты такой низкий, нет, ты не соло
Позволь мне быть с тобой такки, позволь мне быть с тобой
Я так много сру, я так сильно тебя обидел
Это не ты, это должен быть я
Ты не такой, как я, и я не такой, как ты
Но мы оба знаем, что ты очень похож на меня.
Когда ты оборачиваешься, я смотрю на тебя
Что я не убегаю и не уклоняюсь
Держи, отпусти, но не теряй
Я спрятал свои чувства, положил их в конверт
Ни писем, ни почты, я делаю их все
Я хочу еще одну ночь, я хочу быть с тобой еще одну ночь
Так много наркотиков в моей системе, потому что они избегают моей боли.
Позвольте мне поговорить с вами
позволь мне посидеть с тобой
Позволь мне спать с тобой
я хочу лежать с тобой
И еще раз уходи от меня
И позволь мне скучать по тебе еще раз
Теперь позвольте мне поговорить с вами
И позвольте мне сесть к вам
О, ты делаешь меня совершенно теплым
Ты заставляешь меня полностью парра
У меня нос в заднице... прямо как у Тони Монтаны
Я схожу с ума, ты сводишь меня с ума
Я почти в том месте, где я полностью оставлю тебя
Эй, Джек $хирак, сделай звук
Не притворяйся таким умным, детка, это просто сделает тебя глупым.
Я становлюсь агрессивным, я снова сгибаю кулак
Я хочу вернуть свою дебетовую карту, я не хочу, чтобы вы трогали мой сейф
Давай, пусть это, действительно, не спрашивай меня ни о чем
Мне больше не нравится, когда ты прикасаешься ко мне
Я говорю вам, остановитесь, мне больше не хочется проповедовать вам
Мне не нужно разговаривать со свекровью и твоими друзьями
Я даю полный газ, но знаю дни на велосипеде
Я должен выиграть всю игру, я не могу проиграть
Я чувствую себя не так, я чувствую себя грязным, но я не принимаю тебя как должное
Я говорю тебе честно, дорогая, без тебя я ничто
Позвольте мне поговорить с вами (Позвольте мне поговорить с вами)
Позволь мне прикоснуться к тебе (Дорогая, я прикасаюсь к тебе правильно)
Позволь мне немного поспать с тобой (я приду к тебе)
Я хочу немного полежать с тобой (извини, я упустил это)
En ga далеко от меня еще раз (уйти от меня еще раз)
И позволь мне пропустить тебя еще раз (позволь мне пропустить тебя еще раз)
Хорошо, позвольте мне поговорить с вами (Позвольте мне поговорить с вами)
И позволь мне на мгновение прикоснуться к тебе (Дорогая, я прикоснусь к тебе)
Иногда я получаю все лейпы (я получаю все парра)
Я теряю все (теряю все)
Я становлюсь все теплее (я становлюсь все теплее)
Но я не хочу тебя терять
я схожу с ума
Я получаю всю парру
Все, кто прикасается к тебе
Я победил их своим стеком
Позвольте мне поговорить с вами (Позвольте мне поговорить с вами)
Позволь мне прикоснуться к тебе (Дорогая, я прикасаюсь к тебе правильно)
Позволь мне немного поспать с тобой (я приду к тебе)
Я хочу немного полежать с тобой (извини, я упустил это)
En ga далеко от меня еще раз (уйти от меня еще раз)
И позволь мне пропустить тебя еще раз (позволь мне пропустить тебя еще раз)
Хорошо, позвольте мне поговорить с вами (Позвольте мне поговорить с вами)
И позволь мне на мгновение прикоснуться к тебе (Дорогая, я прикоснусь к тебе)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Drank & Drugs ft. Ronnie Flex 2021
UHUH ft. Ronnie Flex, Lil Kleine 2021
Stoff und Schnaps ft. Ronnie Flex 2016
Vakantie 2016
1, 2, 3 ft. Ronnie Flex 2016
Je Gaat Zo Dik 2017
Ze Willen Mee ft. Bizzey, Lil Kleine, Chivv 2018
Kleine Jongen 2017
Bel Me Op ft. Ronnie Flex 2016
Jongens Van Plein ft. JoeyAK 2022
Alleen 2017
Rook 2020
Hop Hop Hop ft. Mr. Polska 2017
Loterij ft. Ronnie Flex 2017
Blijven 2020
Af En Toe 2020
Nog Een Dans 2022
Goud 2016
Stripclub ft. Ronnie Flex 2016
Jongen Van De Straat 2020

Тексты песен исполнителя: Lil Kleine