Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Even, исполнителя - Lil Kleine. Песня из альбома Jongen Van De Straat, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 02.04.2020
Лейбл звукозаписи: Hitmen, Top Notch
Язык песни: Нидерландский
Even(оригинал) |
Ik hoor de hele dag … op m’n telefoon |
Doe niet zo raar, lieverd, doe eens gewoon |
Je bent zwanger van me schat, je krijgt een dochter of zoon |
Al ben je zo low, nee, je bent niet solo |
Laat me even met je takkie, laat me even met je zijn |
Ik heb zo veel schijt, ik doe je zo veel pijn |
Het ligt niet aan jou, 't zal wel liggen aan mij |
Je bent niet als ik en ik ben niet als jij |
Maar we weten allebei dat je erg op me lijkt |
Als je omdraait, dat ik naar je omkijk |
Dat ik niet wegloop en dat ik niet ontwijk |
Hou het vast, laat het los, maar raak het niet kwijt |
M’n gevoelens krop ik op, ik stop ze in een envelop |
Geen brieven, geen post, ik maak ze allemaal op |
Ik wil nog een nacht los, ik wil nog een nacht bij je zijn |
Zoveel drugs in mijn systeem want het vermijdt m’n pijn |
Laat me even met je praten |
Laat me even aan je zitten |
Laat me even bij je slapen |
Ik wil nog even bij je liggen |
En ga nog een keer bij me weg |
En laat me jou nog een keer missen |
Nou laat me even met je praten |
En laat me even aan je zitten |
Uh, je maakt me helemaal lauw |
Je maakt me helemaal parra |
'k Heb m’n neus in die … net als Tony Montana |
Ik word helemaal gek, je maakt me helemaal kwaad |
Ik ben bijna op een punt dat ik je helemaal laat |
Ey, Jack $hirak, zorg dat het geluid komt |
Speel niet zo slim schatje, het maakt je juist dom |
Ik word agressief, ik sla weer m’n vuist krom |
Ik wil m’n pinpas terug, ik wil niet dat je aan m’n kluis komt |
Kom we laten dit, echt, vraag me niks |
Ik vind het niet meer fijn als je aan me zit |
Ik zeg je stop, ik heb geen zin meer in je preken |
'k Hoef m’n schoonmoeder en je vriendinnen niet te spreken |
Ik geef vol gas, maar ken de dagen op de fiets |
Ik moet het hele spel winnen, 't kan niet zijn dat ik verlies |
Ik voel me fout, ik voel me vies, maar ik neem jou niet voor lief |
Ik zeg je eerlijk, lieve schat, zonder jou ben ik niets |
Laat me even met je praten (Laat me even met je praten) |
Laat me even aan je zitten (Schat, ik raak je effe aan) |
Laat me even bij je slapen (Ik kom effe bij je langs) |
Ik wil nog even bij je liggen (Sorry, ik laat het effe gaan) |
En ga nog een keer bij me weg (Ga nog een keer bij me) |
En laat me jou nog een keer missen (Laat me jou nog een keer missen) |
Nou laat me even met je praten (Laat me effe met je praten) |
En laat me even aan je zitten (Schat, ik raak je effe aan) |
Soms word ik helemaal leip (Ik word helemaal parra) |
Raak ik het helemaal kwijt (Raak het allemaal kwijt) |
Ik word helemaal leip (Ik word helemaal lauw) |
Maar ik wil je niet kwijt |
Ik word helemaal gek |
Ik word helemaal parra |
Iedereen die aan je zit |
Ik sla ze met m’n stack |
Laat me even met je praten (Laat me even met je praten) |
Laat me even aan je zitten (Schat, ik raak je effe aan) |
Laat me even bij je slapen (Ik kom effe bij je langs) |
Ik wil nog even bij je liggen (Sorry, ik laat het effe gaan) |
En ga nog een keer bij me weg (Ga nog een keer bij me) |
En laat me jou nog een keer missen (Laat me jou nog een keer missen) |
Nou laat me even met je praten (Laat me effe met je praten) |
En laat me even aan je zitten (Schat, ik raak je effe aan) |
Даже(перевод) |
Я слышу весь день… на моем телефоне |
Не будь такой странной, дорогая, просто веди себя нормально |
Ты беременна мной, дорогая, у тебя есть дочь или сын |
Аль ты такой низкий, нет, ты не соло |
Позволь мне быть с тобой такки, позволь мне быть с тобой |
Я так много сру, я так сильно тебя обидел |
Это не ты, это должен быть я |
Ты не такой, как я, и я не такой, как ты |
Но мы оба знаем, что ты очень похож на меня. |
Когда ты оборачиваешься, я смотрю на тебя |
Что я не убегаю и не уклоняюсь |
Держи, отпусти, но не теряй |
Я спрятал свои чувства, положил их в конверт |
Ни писем, ни почты, я делаю их все |
Я хочу еще одну ночь, я хочу быть с тобой еще одну ночь |
Так много наркотиков в моей системе, потому что они избегают моей боли. |
Позвольте мне поговорить с вами |
позволь мне посидеть с тобой |
Позволь мне спать с тобой |
я хочу лежать с тобой |
И еще раз уходи от меня |
И позволь мне скучать по тебе еще раз |
Теперь позвольте мне поговорить с вами |
И позвольте мне сесть к вам |
О, ты делаешь меня совершенно теплым |
Ты заставляешь меня полностью парра |
У меня нос в заднице... прямо как у Тони Монтаны |
Я схожу с ума, ты сводишь меня с ума |
Я почти в том месте, где я полностью оставлю тебя |
Эй, Джек $хирак, сделай звук |
Не притворяйся таким умным, детка, это просто сделает тебя глупым. |
Я становлюсь агрессивным, я снова сгибаю кулак |
Я хочу вернуть свою дебетовую карту, я не хочу, чтобы вы трогали мой сейф |
Давай, пусть это, действительно, не спрашивай меня ни о чем |
Мне больше не нравится, когда ты прикасаешься ко мне |
Я говорю вам, остановитесь, мне больше не хочется проповедовать вам |
Мне не нужно разговаривать со свекровью и твоими друзьями |
Я даю полный газ, но знаю дни на велосипеде |
Я должен выиграть всю игру, я не могу проиграть |
Я чувствую себя не так, я чувствую себя грязным, но я не принимаю тебя как должное |
Я говорю тебе честно, дорогая, без тебя я ничто |
Позвольте мне поговорить с вами (Позвольте мне поговорить с вами) |
Позволь мне прикоснуться к тебе (Дорогая, я прикасаюсь к тебе правильно) |
Позволь мне немного поспать с тобой (я приду к тебе) |
Я хочу немного полежать с тобой (извини, я упустил это) |
En ga далеко от меня еще раз (уйти от меня еще раз) |
И позволь мне пропустить тебя еще раз (позволь мне пропустить тебя еще раз) |
Хорошо, позвольте мне поговорить с вами (Позвольте мне поговорить с вами) |
И позволь мне на мгновение прикоснуться к тебе (Дорогая, я прикоснусь к тебе) |
Иногда я получаю все лейпы (я получаю все парра) |
Я теряю все (теряю все) |
Я становлюсь все теплее (я становлюсь все теплее) |
Но я не хочу тебя терять |
я схожу с ума |
Я получаю всю парру |
Все, кто прикасается к тебе |
Я победил их своим стеком |
Позвольте мне поговорить с вами (Позвольте мне поговорить с вами) |
Позволь мне прикоснуться к тебе (Дорогая, я прикасаюсь к тебе правильно) |
Позволь мне немного поспать с тобой (я приду к тебе) |
Я хочу немного полежать с тобой (извини, я упустил это) |
En ga далеко от меня еще раз (уйти от меня еще раз) |
И позволь мне пропустить тебя еще раз (позволь мне пропустить тебя еще раз) |
Хорошо, позвольте мне поговорить с вами (Позвольте мне поговорить с вами) |
И позволь мне на мгновение прикоснуться к тебе (Дорогая, я прикоснусь к тебе) |