| Lot of rappers talking that shit, not enough doing that shit
| Многие рэперы говорят это дерьмо, но недостаточно делают это дерьмо
|
| Y’know I’m sayin'? | Знаешь, что я говорю? |
| Yeah
| Ага
|
| People acting like I ain’t a fucking criminal
| Люди ведут себя так, как будто я не гребаный преступник
|
| Like I ain’t never doing dirt though
| Как будто я никогда не занимаюсь грязью
|
| Probably cause the way I’m doing shit is clinical
| Наверное, потому что то, как я делаю дерьмо, является клиническим
|
| But I’ve been putting in some work, breh
| Но я немного поработал, брех
|
| I see you looking at me cynical, stop looking at me
| Я вижу, ты смотришь на меня цинично, перестань смотреть на меня
|
| I ain’t fucking with your smirk ho
| Я не трахаюсь с твоей ухмылкой
|
| We’ve been doing shit, despicable
| Мы делали дерьмо, презренный
|
| But we just keep it on a low, for example
| Но мы просто держим его на низком уровне, например
|
| Walk in to the movie with my pants full
| Иди в кино с полными штанами
|
| Twix, bag of chips, plus a Snapple
| Twix, пачка чипсов и Snapple
|
| Stealing all the shampoos, from the hotel’s pretty bathrooms
| Кража всех шампуней из красивых ванных комнат отеля
|
| Cheating, I’ve been peekin' in the classroom
| Обман, я заглядывал в класс
|
| Looking like a nice guy, ‘til I take your motherfucking Wi-Fi
| Выглядишь как хороший парень, пока я не возьму твой чертов Wi-Fi
|
| And torrent every single song in my library
| И торрент каждую песню в моей библиотеке
|
| Then I drive by very fucking high by everybody
| Затем я проезжаю мимо всех чертовски высоко
|
| While my lady licking my five inch dick
| Пока моя дама лижет мой пятидюймовый член
|
| White crime
| Белая преступность
|
| White crime
| Белая преступность
|
| Yeah, we ‘bout that
| Да, мы об этом
|
| Do a lot of dirt, never doubt that
| Сделай много грязи, никогда не сомневайся, что
|
| Lot of rap twerps, let it shout crap
| Много рэп twerps, пусть кричит дерьмо
|
| Let it make their mouth flat
| Пусть это сделает их рот плоским
|
| When it come to burd, no, we spout facts
| Когда дело доходит до бурды, нет, мы извергаем факты
|
| You 'gon learn what I’m 'bout, breh
| Ты узнаешь, о чем я, брех
|
| Doing business at the airport
| Бизнес в аэропорту
|
| Ask security, I ain’t fraught
| Спросите безопасность, я не чреват
|
| Lot of shit up in my JanSport
| Много дерьма в моем JanSport
|
| Six ounce of the face wash (the limit three)
| Шесть унций средства для умывания лица (ограничение три)
|
| My duffle bigger than what can board
| Моя спортивная сумка больше, чем может вместиться
|
| My shuffle on during take-off
| Моя тасовка во время взлета
|
| Will I help in an emergency? | Помогу ли я в экстренной ситуации? |
| Yeah, sure
| Да, конечно
|
| Exit row, fingers straight crossed
| Выходной ряд, пальцы скрещены
|
| Thinking Dave’s soft
| Думая, что Дэйв мягкий
|
| But I know you see me J-walking
| Но я знаю, ты видишь, как я иду
|
| Piss in public, no caution
| Моча на публике, без осторожности
|
| Halloween bucket? | Ведро на Хэллоуин? |
| Take one, fuck you thinkin' Dave was
| Возьми один, черт возьми, ты думаешь, что Дэйв был
|
| Give me all your motherfucking chocolate, ho
| Дай мне весь свой гребаный шоколад, хо
|
| At the stop sign, never fully stopping though
| На знаке остановки, никогда не останавливаясь полностью
|
| Filling water cups up, with a lot of coke
| Наполнение стаканов водой, много кокса
|
| Egging homes, motherfucker, a lot of yolk
| Яйцо дома, ублюдок, много желтка
|
| Not alone up in this motherfucker, a lot of folks, been doing…
| Не один в этом ублюдке, многие люди делали...
|
| Even though the speeding limit sixty five
| Несмотря на ограничение скорости шестьдесят пять
|
| I’m doing seventy five without a seat belt on
| Я делаю семьдесят пять без ремня безопасности
|
| And I’ve been texting, driving reckless
| И я писал текстовые сообщения, вожу безрассудно
|
| I was seventeen when I first tried a Guiness on the tennis team
| Мне было семнадцать, когда я впервые попробовал Guiness в теннисной команде.
|
| We used to haze a lot of freshmen
| Раньше мы издевались над многими первокурсниками
|
| Lil Dicky put a hoop up in the street
| Лил Дики поставил обруч на улице
|
| Without obtaining permission
| Без получения разрешения
|
| From the city, and every Christmas day
| Из города и каждый день Рождества
|
| I’m going to cinemas with single tickets to single flicks
| Я иду в кинотеатры с разовыми билетами на отдельные фильмы
|
| But go to additional pictures, sorry, but your boy is malicious
| Но перейдите к дополнительным картинкам, извините, но ваш мальчик злой
|
| And back when I was eighteen, statutory raping
| А когда мне было восемнадцать, изнасилование по закону
|
| This little ho, even though we was dating
| Эта маленькая шлюха, хотя мы встречались
|
| And if I am taking public transportation
| И если я еду на общественном транспорте
|
| On the quiet train I might have a conversation
| В тихом поезде я мог бы поговорить
|
| Fuck it I’m the man
| Черт возьми, я мужчина
|
| Puitting trash up in some other people’s cans though
| Однако складывать мусор в чужие баки
|
| At the work fridge, stealing can coke
| В рабочем холодильнике воровство может коксовать
|
| And up at the holiday party, I’m grinding colleagues on the dance floor
| А на праздничной вечеринке я перемалываю коллег на танцполе
|
| Dick been rubbing against their assholes, say it’s not… | Дик терся об их жопы, скажи, что это не так… |