| Intro: Brain &
| Введение: Мозг и
|
| Ewuh
| Эуух
|
| Brain
| Мозг
|
| LD (ewuh)
| ЛД (э-э-э)
|
| AKA 'Cream' (yah)
| АКА 'Сливки' (да)
|
| People are always saying to me
| Люди всегда говорят мне
|
| «Hey Cream, how do you come up with the stuff you come up with?»
| «Эй, Крим, как ты придумываешь то, что придумываешь?»
|
| (Because it’s so cool)
| (Потому что это так круто)
|
| And it’s not even me, I… it’s…
| И это даже не я, я… это…
|
| It’s Brain!
| Это Мозг!
|
| Fuckin' with these hoes I’m a popular dude
| Трахаюсь с этими мотыгами, я популярный чувак
|
| Got some hot top like the popular do
| Получил какой-то горячий топ, как популярный.
|
| Rest in peace B.I.G. | Покойся с миром Б.И.Г. |
| but I’m Pac and I’m smooth’Bout to go after two (I'm a hoe
| но я Пак, и я гладкий, чтобы идти после двух (я мотыга
|
| after two)
| после двух)
|
| And look, I still get chose like I’m rockin' a suit (first one)
| И смотри, меня все еще выбирают, как будто я надеваю костюм (первый)
|
| I don’t know if I prefer like a blonde or brunette (hmm)
| Я не знаю, предпочитаю ли я быть блондинкой или брюнеткой (хм)
|
| You get held up pickin' locks, robbery moves
| Вы задерживаетесь, взламываете замки, совершаете грабежи
|
| I be scoffing at you like a prosperous jew
| Я издеваюсь над тобой, как зажиточный еврей
|
| Hold up, Brain 'bout to spaz (ayy)
| Подожди, Мозг вот-вот спаз (ауу)
|
| What the fuck you want Brain do?
| Какого хрена ты хочешь, чтобы Брейн делал?
|
| Come through and the club’s all crowded (fuck, fuck!)
| Проходите, и клуб переполнен (блять, бля!)
|
| Fuck you want Brain do when he can’t even move when he in the club (fuck!)
| Черт, ты хочешь, чтобы Брэйн делал, когда он даже не может двигаться, когда он в клубе (черт!)
|
| Brain gotta make moves (fuck up out the way homie)
| Мозг должен двигаться (иди нахуй, братан)
|
| Brain got great moves (where you seen me dance dog?)
| Мозг отлично двигается (где ты видел, как я танцую с собакой?)
|
| The Brain fuck with field hockey (what a sport)
| Мозг трахается с хоккеем на траве (что за спорт)
|
| The Brain knew Bin Laden
| Мозг знал Бен Ладена
|
| How you wanna do it, how you stoppin' the kid?
| Как ты хочешь это сделать, как ты останавливаешь ребенка?
|
| Just get it off your chest, rockin' a bit, chomp at the bit
| Просто снимите это с груди, немного раскачайтесь, грызите немного
|
| I got to get another property, monopoly shit
| Я должен получить другую собственность, монопольное дерьмо
|
| And y’all sketchy motherfuckers like a comedy bit (woo)
| И вы все схематичные ублюдки любите комедию (у-у)
|
| I just met with Netflix on some comedy shit (ooh)
| Я только что встретился с Netflix на каком-то комедийном дерьме (у-у)
|
| Then I went to Costa Rica on a tropical trip (ooh)
| Затем я отправился в Коста-Рику в тропическое путешествие (ооо)
|
| Parents worry 'bout the price, started talking and shit
| Родители беспокоятся о цене, начали говорить и дерьмо
|
| But it’s a nominal hit (peanuts), make it back in a jiff
| Но это номинальный хит (арахис), вернись в мгновение ока
|
| Because
| Так как
|
| Brain just been whippin' it up
| Мозг просто взбивал его
|
| Brain just been whippin' it up
| Мозг просто взбивал его
|
| Brain just been whippin' and whippin' and whippin' and
| Мозг только что хлестал, хлестал, хлестал и
|
| Brain just been whippin' it up
| Мозг просто взбивал его
|
| Brain just been whippin' it up
| Мозг просто взбивал его
|
| Brain just been whippin' it up
| Мозг просто взбивал его
|
| The Brain thought of that one
| Мозг подумал об этом
|
| The Brain whipped it up, Brain whipped it up
| Мозг накрутил, Мозг накрутил
|
| These rappers like Barry Melrose
| Эти рэперы, как Барри Мелроуз
|
| We don’t dislike you, we just don’t really care
| Мы не ненавидим вас, нам просто все равно
|
| The Brain came through with a bottle of the Nair
| Мозг пришел с бутылкой Наира
|
| Made my bitch rub it all over her pussy
| Заставил мою суку растирать всю киску
|
| My bitch likes Bun B
| Моей суке нравится Булочка Би
|
| That’s some new shit to me
| Это какое-то новое дерьмо для меня
|
| Bitches that I used to be fuckin' with would only fuck with Houston’s for grub
| Суки, с которыми я раньше трахался, будут трахаться только с Хьюстоном из-за еды
|
| and they frumpy
| и они неряшливые
|
| (Brain) The Brain heard about tidal wave in Seattle
| (Мозг) Мозг услышал о приливной волне в Сиэтле
|
| They say it’s imminent still no-one moved
| Говорят, что это неизбежно, но никто не двинулся
|
| The Brain just don’t know why they don’t think it matter
| Мозг просто не знает, почему они не думают, что это имеет значение
|
| Humans can’t breathe underwater, what gives?
| Люди не могут дышать под водой, что дает?
|
| Y’all wanna know why I stopped eatin' pussy? | Хотите знать, почему я перестал есть киску? |
| (Tell 'em)
| (Скажи им)
|
| 'Cause I looked up the facts
| Потому что я искал факты
|
| If 85% of us have oral herpes who am I to say that I don’t? | Если у 85% из нас есть оральный герпес, кто я такой, чтобы утверждать, что у меня его нет? |
| (True)
| (Истинный)
|
| And if I get oral herpes on the pussy and we fuck
| И если у меня будет оральный герпес на киске, и мы трахнемся
|
| Then I’m fucked (Fuck)
| Тогда мне пиздец (Бля)
|
| Fuck you want Brain do?
| Ебать ты хочешь мозг сделать?
|
| He know all the facts, what the fuck you want Brain do?
| Он знает все факты, какого хрена ты хочешь, чтобы Мозг делал?
|
| Middle of the pack, all you rappers is gum
| Середина стаи, все, что вы, рэперы, - это жвачка
|
| Going in with the trash, I be chewin' 'em up
| Иду с мусором, я их пережевываю
|
| Brain fucked a thoroughbred down in Preakness
| Мозг трахнул чистокровку в Прикнессе
|
| Like a horse, I ain’t talkin' 'bout a bitch with a ass
| Как лошадь, я не говорю о суке с задницей
|
| Brain hear it all the time, he a genius
| Мозг слышит это все время, он гений
|
| Hey, you a savvy motherfucker Brain, giving you that
| Эй, ты сообразительный ублюдок Мозг, даю тебе это
|
| I’m the type of motherfucker on a call with a CMO
| Я из тех ублюдков, которые разговаривают с директором по маркетингу.
|
| Bitches tryna catch a glimpse, bitches at Sia shows
| Суки пытаются мельком увидеть, суки на шоу Sia
|
| Girls look at me and think «How does he fuck?»
| Девушки смотрят на меня и думают «Как он трахается?»
|
| Bet they heard through the grapevine
| Держу пари, они слышали через виноградную лозу
|
| In daytime, I take dimes like a paid line, and make time
| Днем я беру монетки, как платную линию, и нахожу время
|
| It’s they prime, hittin' on the jew like it’s a hate crime
| Это они первоклассные, пристают к еврею, как будто это преступление на почве ненависти
|
| Speaking of that, they won’t even book me in Dubai (Why?)
| Кстати, в Дубае меня даже не забронируют (почему?)
|
| Apparently for jews it can be hostile
| Видимо для евреев это может быть враждебно
|
| So my new goal is to buy like, Dubai like
| Так что моя новая цель – купить, как в Дубае, как
|
| All of it
| Все это
|
| I don’t know, I just wanna go there
| Я не знаю, я просто хочу пойти туда
|
| Brain just been whippin' it up
| Мозг просто взбивал его
|
| Brain just been whippin' it up
| Мозг просто взбивал его
|
| Brain just been whippin' it up
| Мозг просто взбивал его
|
| Brain just been whippin' it up
| Мозг просто взбивал его
|
| Brain just been whippin', (gibberish)
| Мозг только что порвался, (тарабарщина)
|
| Oooh Brain is overwhelmed, he’s fuckin' up, ohh Brain
| О, Брейн перегружен, он облажался, о, Брейн
|
| Brain just been whippin' it up
| Мозг просто взбивал его
|
| Brain just been whippin' it up
| Мозг просто взбивал его
|
| Brain just been whippin' and whippin' and whippin' and
| Мозг только что хлестал, хлестал, хлестал и
|
| Brain just been whippin' it up
| Мозг просто взбивал его
|
| Feel like we goin' crazy
| Чувствую, что мы сходим с ума
|
| Feel like we goin' crazy
| Чувствую, что мы сходим с ума
|
| Real life we goin' crazy
| В реальной жизни мы сходим с ума
|
| Suck me, fuck me, drive me crazy | Соси меня, трахни меня, своди меня с ума |