Перевод текста песни Time - Lil Baby, Meek Mill

Time - Lil Baby, Meek Mill
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Time , исполнителя -Lil Baby
Песня из альбома: Street Gossip
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:29.11.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Quality Control
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Time (оригинал)Время (перевод)
Young’n from the projects, fucked around and got it poppin' Young'n из проектов, трахался и получил это
I’m like fuck a Maserati, bought my bitch a Bentley truck Мне нравится трахать Maserati, купил своей суке грузовик Bentley
G5 my blood brother, he be throwin' B’s up G5 мой кровный брат, он бросает B
And me, I got Chanel swag, you know I be C’d up И я, у меня есть Шанель Хабар, ты знаешь, что я C'd вверх
I pay cash for every car, you still be the laughing stock Я плачу наличными за каждую машину, ты все равно будешь посмешищем
Kept it real, that’s why I’m fly Держал это в секрете, поэтому я летаю
Look at me, I’m on the track Посмотри на меня, я на трассе
Don’t look down when I’m on top Не смотри вниз, когда я сверху
I’m done entertaining clout Я закончил развлекаться
Play with me, you gon' get shot (For real) Поиграй со мной, тебя застрелят (на самом деле)
Now they can’t resist us Теперь они не могут сопротивляться нам
Hear 'em tryna diss us Услышьте, как они пытаются нас дисс
Really need to miss us Очень нужно скучать по нам
Prolly with your bitch, bruh Наверное, со своей сукой, брух
I bought her a Porsche off a piece of my endorsement Я купил ей «Порше» на часть моей поддержки.
Richer than my classmates Богаче, чем мои одноклассники
She know how my kids taste Она знает вкус моих детей
Now I’m on this cash race Теперь я участвую в этой денежной гонке
I can’t come in last place Я не могу прийти на последнее место
I done finally went legit Я сделал, наконец, стал законным
They count it, so I’m a tax payer Они считают это, так что я налогоплательщик
So you know that mean I’m goin' hard Итак, вы знаете, что это означает, что я усердно
'Til my last day «До моего последнего дня
Still can get 1,000 lbs a week, the gas way Тем не менее можно получить 1000 фунтов в неделю, газ путь
I got six watches, I’m ahead of time У меня шесть часов, я опережаю время
I’m goin' all out, if it’s 'bout mine Я изо всех сил, если это касается меня
I’m gettin' my shine on, I been on my grind Я получаю свой блеск, я был в рутине
Feel like I’m different, I’m one of a kind Почувствуйте, что я другой, я единственный в своем роде
Brand new Birkin bag, keep her up to par Совершенно новая сумка Birkin, держи ее в порядке
Baby, you look better naked, you should take it off Детка, ты лучше выглядишь голой, ты должна снять ее
Had to play my role, now I’m taking charge Пришлось сыграть свою роль, теперь я беру на себя ответственность
Just got off parole, made the brody take the charge Только что вышел из-под условно-досрочного освобождения, заставил Броуди взять на себя ответственность
Runnin' through in that Phantom, with the sticks, yeah (Skrrt, skrrt) Бегу в этом Фантоме с палками, да (Скррт, скррт)
All these blues, niggas askin' am I Crip, yeah (Cuz, what) Все эти блюзы, ниггеры спрашивают, я Crip, да (Потому что, что)
Make a move, we X you out, ain’t goin' tic-tac (Brrt!) Сделай ход, мы X тебя вычеркнем, не будем крестики-нолики (Бррт!)
Put a tag on your toe for all that chit-chat (Yeah, yeah) Наденьте ярлык на палец ноги за всю эту болтовню (Да, да)
The richest nigga in my city, that’s a big fact (Big fact) Самый богатый ниггер в моем городе, это большой факт (большой факт)
And we don’t do them little planes, we on a big jet (Big jet) И мы не летаем на этих маленьких самолетах, мы на большом самолете (большом самолете)
My dog still movin' that 'caine and he ain’t quit yet (Quit yet) Моя собака все еще двигает этот кейн, и он еще не ушел (еще не ушел)
I had to tell him when he came «Don't bring no bricks back"(Gang, gang) Мне пришлось сказать ему, когда он пришел: «Кирпичей назад не приноси» (банда, банда)
Feel like I’m the chosen one, Rolls truck, I ordered one Чувствую, что я избранный, грузовик Rolls, я заказал один
I ain’t mean to buy that bitch a watch, but I bought her one Я не собираюсь покупать этой суке часы, но я купил ей одни
Richard Mille, cost a quarter milli' I got more than one Ричард Милль, стоил четверть милли, у меня больше одного
FN on me, lighter than a bitch, feel like a water gun (Gang, gang) FN на мне, легче, чем сука, чувствую себя водяным пистолетом (банда, банда)
I got six watches, I’m ahead of time У меня шесть часов, я опережаю время
I’m goin' all out, if it’s 'bout mine Я изо всех сил, если это касается меня
I’m gettin' my shine on, I been on my grind Я получаю свой блеск, я был в рутине
Feel like I’m different, I’m one of a kind Почувствуйте, что я другой, я единственный в своем роде
Brand new Birkin bag, keep her up to par Совершенно новая сумка Birkin, держи ее в порядке
Baby, you look better naked, you should take it off Детка, ты лучше выглядишь голой, ты должна снять ее
Had to play my role, now I’m taking charge Пришлось сыграть свою роль, теперь я беру на себя ответственность
Just got off parole, made the brody take the charge Только что вышел из-под условно-досрочного освобождения, заставил Броуди взять на себя ответственность
Living like a porn star, Rollie, 7 pointers Жить как порнозвезда, Ролли, 7 указателей
Opps wanna join us, but we ain’t switchin' sides Оппы хотят присоединиться к нам, но мы не переходим на другую сторону
Neck look like a freezer, ain’t savin' no skeezers Шея выглядит как морозильная камера, не спасает от скизеров
They gave me a reason, now they gotta die Они дали мне повод, теперь они должны умереть
I don’t want no smoke with you Я не хочу курить с тобой
If you don’t want no smoke with me Если ты не хочешь со мной не курить
But dog, if you want smoke with me Но собака, если ты хочешь курить со мной
We switchin' shifts, sleep and creep Мы переключаем смены, спим и ползаем
I did what they couldn’t do Я сделал то, что они не могли сделать
Guess that’s why they mad at me Думаю, поэтому они злятся на меня
But what’s up with your vibe, dog? Но что с твоей атмосферой, собака?
Why she keep on @'in me? Почему она держится во мне?
This my strategy Это моя стратегия
Keep on stackin' G’s Продолжайте складывать G
Make 'em proud of me Заставьте их гордиться мной
I went Prada tee Я пошел в футболке Prada
I went Prada jeans Я пошел в джинсах Prada
I went Prada fleece Я пошел Prada флис
I’m from poverty я из нищеты
Real talk Серьезный разговор
I got six watches I’m ahead of time У меня есть шесть часов, я опережаю время
I’m going all off if it’s bout mine Я ухожу, если это мое
I’m getting my shine on I been on my grind Я получаю свой блеск, я был в тупике
Feel like I’m different I’m one of a kind Чувствую, что я другой, я единственный в своем роде
Buy her a Brikin Bag, keep her up to par Купите ей сумку Brikin, держите ее на высоте
Baby you look better naked you should take it off Детка, ты лучше выглядишь голой, ты должна снять ее.
Had to play my role, now I’m taking charge Пришлось сыграть свою роль, теперь я беру на себя ответственность
Just got off parole make the brodie take the chargeТолько что вышел из-под условно-досрочного освобождения, чтобы Броуди взял на себя ответственность
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: