| I’ve been through days of silence
| Я пережил дни молчания
|
| When I thought I saw your face
| Когда мне показалось, что я увидел твое лицо
|
| It happens all the time now
| Теперь это происходит постоянно
|
| It’s how I fill my empty days
| Так я заполняю свои пустые дни
|
| The dark days are coming
| Наступают темные дни
|
| And I know there’s no escape
| И я знаю, что выхода нет
|
| I didn’t think I cared that much
| Я не думал, что меня это сильно волнует
|
| Now I’m losing everything
| Теперь я теряю все
|
| I don’t know where I am
| я не знаю, где я
|
| I don’t know what to do
| я не знаю что делать
|
| And I don’t know who I am
| И я не знаю, кто я
|
| I don’t know where to go
| я не знаю куда идти
|
| And I don’t know what it is
| И я не знаю, что это такое
|
| I don’t know how to live
| Я не знаю, как жить
|
| And I just wanna see you
| И я просто хочу увидеть тебя
|
| Hang on
| Подожди
|
| It’s not the end
| это не конец
|
| We’re gonna live again
| Мы снова будем жить
|
| I’ll be with you again
| я буду с тобой снова
|
| We’re gonna live again
| Мы снова будем жить
|
| The last days of summer
| Последние дни лета
|
| And our thirty thousand days
| И наши тридцать тысяч дней
|
| We’ve put it all behind us now
| Мы оставили все это позади
|
| There’s just an empty space
| Там просто пустое место
|
| The miracles of science
| Чудеса науки
|
| And the God that gave my faith
| И Бог, который дал мою веру
|
| They ain’t been much use to me
| Они не были очень полезны для меня
|
| With the things I can’t replace
| С вещами, которые я не могу заменить
|
| I don’t know where I am
| я не знаю, где я
|
| I don’t know what to do
| я не знаю что делать
|
| And I don’t know who I am
| И я не знаю, кто я
|
| I don’t know where to go
| я не знаю куда идти
|
| And I don’t know what it is
| И я не знаю, что это такое
|
| I don’t know how to live
| Я не знаю, как жить
|
| And I just wanna see you
| И я просто хочу увидеть тебя
|
| Hang on
| Подожди
|
| It’s not the end
| это не конец
|
| We’re gonna live again
| Мы снова будем жить
|
| I’ll be with you again
| я буду с тобой снова
|
| We’re gonna live again
| Мы снова будем жить
|
| It’s not the end
| это не конец
|
| We’re gonna live again
| Мы снова будем жить
|
| I’ll be with you again
| я буду с тобой снова
|
| We’re gonna live again
| Мы снова будем жить
|
| It’s not the end
| это не конец
|
| We’re gonna live again
| Мы снова будем жить
|
| I’ll be with you again
| я буду с тобой снова
|
| We’re gonna live again
| Мы снова будем жить
|
| Hang on
| Подожди
|
| It’s not the end
| это не конец
|
| We’re gonna live again
| Мы снова будем жить
|
| I’ll be with you again
| я буду с тобой снова
|
| We’re gonna live again
| Мы снова будем жить
|
| It’s not the end
| это не конец
|
| We’re gonna live again
| Мы снова будем жить
|
| I’ll be with you again
| я буду с тобой снова
|
| We’re gonna live again
| Мы снова будем жить
|
| I’ve been through days of silence
| Я пережил дни молчания
|
| When I thought I saw your face
| Когда мне показалось, что я увидел твое лицо
|
| We’ve put it all behind us now
| Мы оставили все это позади
|
| There’s just an empty space | Там просто пустое место |