| See me, a living wonder
| Увидь меня, живое чудо
|
| I’m gonna meet you on the other side
| Я встречу тебя на другой стороне
|
| Well I’m gonna steal your thunder
| Что ж, я украду твой гром
|
| You’d better run, you’d better hide
| Тебе лучше бежать, тебе лучше спрятаться
|
| I see you, you think you’re something
| Я вижу тебя, ты думаешь, что ты что-то
|
| Well you’re nothing, you’re a butterfly
| Ну ты ничего, ты бабочка
|
| You’ve no love, you’ve no reflection
| У тебя нет любви, у тебя нет отражения
|
| You better run, you better hide
| Лучше беги, лучше прячься
|
| Angels, give me shelter
| Ангелы, дайте мне убежище
|
| 'Cause I’m about to fall
| Потому что я собираюсь упасть
|
| Stone cold, Helter Skelter
| Каменный холод, Хелтер Скелтер
|
| I’m not afraid
| Я не боюсь
|
| I’m gonna face you all
| Я собираюсь встретиться со всеми вами
|
| Wake up, I’m onto something
| Проснись, я на что-то
|
| You got me shaking and I feel alive
| Ты заставил меня дрожать, и я чувствую себя живым
|
| You know me, I’m all or nothin'
| Ты знаешь меня, я все или ничего
|
| You better run, you better hide
| Лучше беги, лучше прячься
|
| Angels, give me shelter
| Ангелы, дайте мне убежище
|
| 'Cause I’m about to fall
| Потому что я собираюсь упасть
|
| Stone cold, Helter Skelter
| Каменный холод, Хелтер Скелтер
|
| I’m not afraid
| Я не боюсь
|
| I’m gonna save us all
| Я спасу нас всех
|
| I got to stand for something
| Я должен стоять за что-то
|
| That’s why I’m not standing for you
| Вот почему я не стою за тебя
|
| And I won’t fall for no one
| И я не влюблюсь ни в кого
|
| That’s why I’m not falling for you
| Вот почему я не влюбляюсь в тебя
|
| We got to stand for something
| Мы должны стоять за что-то
|
| That’s why we’re not standing for you
| Вот почему мы не стоим за вас
|
| And we won’t fall for no one
| И мы не будем падать ни за кого
|
| That’s why we’re not falling for you
| Вот почему мы не влюбляемся в вас
|
| Ain’t that something
| Разве это не что-то
|
| Ain’t that true
| Разве это не правда
|
| To walk in someone
| Входить в кого-то
|
| Else’s shoes
| Обувь другого
|
| Ain’t that something
| Разве это не что-то
|
| Ain’t that true
| Разве это не правда
|
| To walk in someone
| Входить в кого-то
|
| Else’s shoes | Обувь другого |