| Tell me why are you leaving
| Скажи мне, почему ты уходишь
|
| When there’s no place to go
| Когда некуда идти
|
| What’s this secret you’re keeping
| Что это за секрет, который ты хранишь
|
| You don’t want me to know
| Ты не хочешь, чтобы я знал
|
| Only lies need defending
| Только ложь нуждается в защите
|
| 'Cos the truth stands by itself
| «Потому что правда стоит сама по себе
|
| It’s time for honesty
| Пришло время честности
|
| I can see, there’s someone else
| Я вижу, есть кто-то еще
|
| When the dawn breaks tomorrow
| Когда завтра наступит рассвет
|
| Will your whole life been changed
| Будет ли вся ваша жизнь изменена
|
| Are you sure all this sorrow
| Вы уверены, что все это горе
|
| Won’t just flood back again
| Не будет просто наводнения снова
|
| Some strange dream you’ve been chasing
| Какой-то странный сон, за которым ты гнался
|
| It’s just another rainbow’s end
| Это просто еще один конец радуги
|
| You won’t find it there, not anywhere
| Вы не найдете его там, нигде
|
| So why pretend
| Так зачем притворяться
|
| Tell me why are you leaving
| Скажи мне, почему ты уходишь
|
| All the things that you know
| Все, что вы знаете
|
| If it’s dreams you believe in
| Если вы верите в мечты
|
| Just how far can you go
| Как далеко вы можете пойти
|
| If you leave, what’s the answer
| Если ты уйдешь, каков ответ
|
| Perhaps some other sad affair
| Возможно, какое-то другое печальное дело
|
| Won’t you change your mind
| Ты не передумаешь
|
| Take some time — and I’ll be there
| Подожди немного — и я буду там
|
| (I'll be there) | (Я буду здесь) |