| Wrapped around my hollow heart
| Обернувшись вокруг моего пустого сердца
|
| the thought of you remains.
| мысль о тебе остается.
|
| I can’t replace your face
| Я не могу заменить твое лицо
|
| no matter how I try
| как бы я ни пытался
|
| And in the night I cry from wanting you.
| А ночью я плачу от желания тебя.
|
| You know I thought I could not lose
| Вы знаете, я думал, что не могу проиграть
|
| America was calling me You said I must choose between a life of love or visions
| Америка звала меня Ты сказал, что я должен выбирать между жизнью любви или видениями
|
| that will fade
| это исчезнет
|
| And now the choice is made — I am so lonely!
| И вот выбор сделан — мне так одиноко!
|
| Can you feel me reaching out to you?
| Ты чувствуешь, как я обращаюсь к тебе?
|
| I’m so lonely
| Я так одинок
|
| are you lonely
| ты одинок
|
| too?
| слишком?
|
| I would give anything to make you understand
| Я бы отдал все, чтобы вы поняли
|
| That I would go anywhere to be with you again.
| Что я пойду куда угодно, чтобы снова быть с тобой.
|
| Heaven help me if you can
| Небеса, помоги мне, если сможешь
|
| I remember better days
| Я помню лучшие дни
|
| now I understand.
| теперь я понимаю.
|
| You can’t buy happiness
| Вы не можете купить счастье
|
| love is not for sale
| любовь не продается
|
| The night is turning pale and I’m needing you.
| Ночь бледнеет, и ты мне нужен.
|
| I’ve tried to talk the time away
| Я пытался поговорить о времени
|
| Empty ears aren’t listening to one word I say.
| Пустые уши не слушают ни одного моего слова.
|
| The dream became a big machine out of control
| Мечта превратилась в большую машину, вышедшую из-под контроля
|
| And here inside my soul — I am so lonely!
| И вот в душе моей — я так одинока!
|
| Where are you now when I need you so?
| Где ты сейчас, когда ты мне так нужен?
|
| I’m so lonely
| Я так одинок
|
| I need you to know.
| Мне нужно, чтобы вы знали.
|
| I would give anything to make you understand
| Я бы отдал все, чтобы вы поняли
|
| And I would go anywhere to be with you again.
| И я бы пошел куда угодно, чтобы снова быть с тобой.
|
| I was standing in the rain
| Я стоял под дождем
|
| I was trying to break the chains
| Я пытался сломать цепи
|
| I was calling out your name
| Я звал тебя по имени
|
| something snapped inside of me
| что-то оборвалось внутри меня
|
| I need to be with you again
| Мне нужно снова быть с тобой
|
| yeah
| Да
|
| baby.
| детка.
|
| Can you feel me reaching out to you?
| Ты чувствуешь, как я обращаюсь к тебе?
|
| I’m so lonely
| Я так одинок
|
| are you lonely
| ты одинок
|
| too?
| слишком?
|
| Where are you now when I need you so?
| Где ты сейчас, когда ты мне так нужен?
|
| You are the only who
| Ты единственный, кто
|
| can break these chains
| может сломать эти цепи
|
| And I would go anywhere to be with you again. | И я бы пошел куда угодно, чтобы снова быть с тобой. |