| I’m a ragged man with a ragged heart
| Я оборванец с оборванным сердцем
|
| But I wear my soul with pride
| Но я ношу свою душу с гордостью
|
| You can see me on the road
| Вы можете видеть меня на дороге
|
| See my carrying my home
| Смотри, как я несу свой дом
|
| And perhaps it seems that I’m all alone
| И, может быть, кажется, что я совсем один
|
| But I’m happy here inside
| Но я счастлив здесь внутри
|
| You can keep your fancy dress
| Вы можете оставить свое модное платье
|
| 'cause to me it don’t impress
| потому что меня это не впечатляет
|
| When I look in your face
| Когда я смотрю тебе в лицо
|
| That camera smile looks out of place on you
| Эта улыбка камеры выглядит на тебе неуместно
|
| By the look in your eyes
| По взгляду в твоих глазах
|
| I can see you realize
| Я вижу, ты понимаешь
|
| So lend yourself to me
| Так одолжи себя мне
|
| I’ll show you what could be
| Я покажу вам, что может быть
|
| Well I’ve come so far down so many roads
| Ну, я зашел так далеко по стольким дорогам
|
| I’ve experienced your pain
| Я испытал твою боль
|
| You know that that’s a fact
| Вы знаете, что это факт
|
| I can see the way you act
| Я вижу, как ты действуешь
|
| But I learned to see what was wrong with me
| Но я научился видеть, что со мной не так.
|
| And I won’t go back again
| И я больше не вернусь
|
| I know I’ve made mistakes
| Я знаю, что совершал ошибки
|
| But I also made the break
| Но я также сделал перерыв
|
| You surround yourself
| Вы окружаете себя
|
| With secrets you are afraid to show to the world
| С секретами, которые вы боитесь показать миру
|
| You convince yourself
| Вы убеждаете себя
|
| There’s no other way to go don’t you
| Нет другого пути, не так ли?
|
| See the smile on my face
| Смотрите улыбку на моем лице
|
| Does it look so out of place
| Это выглядит так неуместно
|
| So lend yourself to me
| Так одолжи себя мне
|
| I’ll show you what could be (yes I will)
| Я покажу вам, что может быть (да, я покажу)
|
| So many ways
| Так много способов
|
| For you to spend the passing days
| Чтобы вы провели уходящие дни
|
| Loving and living or losing and using
| Любить и жить или потерять и использовать
|
| Life is forgiving so use it well
| Жизнь прощает, так что используйте ее правильно
|
| Feeling revealing or wheeling and dealing
| Чувство раскрытия или поворота и сделки
|
| Life’s not for stealing and time will tell
| Жизнь не для кражи и время покажет
|
| Take a look at your face
| Взгляните на свое лицо
|
| Take a look at your face
| Взгляните на свое лицо
|
| You must surely know
| Вы наверняка должны знать
|
| If man made heaven then man made hell
| Если человек создал рай, то человек создал ад
|
| So take a look at yourself
| Так что взгляните на себя
|
| What’s this secret you can’t tell me
| Что это за секрет, ты не можешь мне сказать
|
| (when I look in your face
| (когда я смотрю тебе в лицо
|
| I see that smile so out of place on you
| Я вижу эту улыбку так неуместно на тебе
|
| And by the look in your eyes
| И судя по твоим глазам
|
| I can see you realize, oh yeah) | Я вижу, ты понимаешь, о да) |