| Sei ragazza dagli ochi piu belli
| Ты девушка с самыми красивыми глазами
|
| Con te non vorrei aver niente
| Я не хочу иметь ничего с тобой
|
| E non mi prenderei cura di te
| И я бы не стал заботиться о тебе
|
| E non ti coccolerei
| И я бы не баловал тебя
|
| Solo mi pesa un po
| Просто это немного меня утяжеляет
|
| Di con aver gli achi cosi anch’io
| Скажем, с такими иглами тоже
|
| Sei ragazza dell' ospedale
| Ты больничная девочка
|
| Di santita spirituale
| духовной святости
|
| E non mi prendere cura di te
| И не заботиться о тебе
|
| E non ti coccolerei
| И я бы не баловал тебя
|
| Solo mi dispiace un po
| мне просто немного жаль
|
| Di non ave l’anima cosi anch’io
| Я говорю у меня другая душа
|
| O donna cara tu l’elettricita della luce
| О дорогая женщина, ты электричество света
|
| Con te non vorrei aver niente
| Я не хочу иметь ничего с тобой
|
| Solo mi pesa un po solo mi displace un po
| Просто это немного давит на меня, просто немного смещает меня
|
| Di non aver lampadine cosi anch’io
| Что у меня тоже нет таких лампочек
|
| Adesso vado piano da un salone all’altro
| Теперь потихоньку хожу из одного салона в другой
|
| Per non diventare il cibo
| Чтобы не стать пищей
|
| Per l’elefante elettrico
| Для электрического слона
|
| Ai ai ai quanta elettricita mi ha colpito
| Ай ай ай сколько электричества ударило меня
|
| Non mi e rimasto niente del corpo
| У меня ничего не осталось от моего тела
|
| Che non ne abbia subito | Что он не страдал |