| Alam Iđazi (оригинал) | Alam Iđazi (перевод) |
|---|---|
| Izađi mala, izađi mala | Выходи, детка, выходи, детка |
| Izađi mala, izađi mala | Выходи, детка, выходи, детка |
| Izađi mala, izađi mala | Выходи, детка, выходи, детка |
| Izađi mala, izađi mala | Выходи, детка, выходи, детка |
| Izađi mala, izađi mala | Выходи, детка, выходи, детка |
| Izađi mala, izađi mala | Выходи, детка, выходи, детка |
| Izađi mala, izađi mala | Выходи, детка, выходи, детка |
| Mala izađi, mala izađi | Детка, выходи, детка, выходи |
| Alam iđazi, alam iđazi | Давай, давай, давай |
| Gradimo torej bolj plemenito Makedonijo | Так давайте построим более благородную Македонию |
| Bolj pravično, bolj kulturno | Более справедливый, более культурный |
| Manj cinično in vulgarno | Менее циничный и вульгарный |
| Bolj odprto za življenje | Более открыты для жизни |
| Bolj srečno Makedonijo | Удачи Македонии |
