| i finally wrote you the letter
| я наконец написал тебе письмо
|
| w/ all the things i’ve been meaning to say
| со всеми вещами, которые я собирался сказать
|
| but i was walking to your apartment
| но я шел к тебе в квартиру
|
| & the letter fell out of my pocket on the way
| и письмо выпало из кармана по дороге
|
| seven pages on 16th street
| семь страниц на 16-й улице
|
| i lost my words under tires & feet
| я потерял свои слова под шинами и ногами
|
| & you’ll probably never have a clue
| и вы, вероятно, никогда не поймете
|
| coz i’ll probably never say a thing to you
| потому что я, вероятно, никогда не скажу тебе ничего
|
| i’ve been watching out the window of the bus
| я смотрел из окна автобуса
|
| every time it passes by just to see if you were outside
| каждый раз, когда он проходит мимо, просто чтобы посмотреть, были ли вы снаружи
|
| smoking cigarettes & passing time
| курение сигарет и времяпрепровождение
|
| i think of things that i wanted to say
| я думаю о вещах, которые я хотел сказать
|
| when i ride by almost every day
| когда я проезжаю мимо почти каждый день
|
| but you’ll probably never have a clue coz
| но вы, вероятно, никогда не поймете, потому что
|
| i’ll probably never say these things to you | я, наверное, никогда не скажу тебе эти вещи |