| You Never Call (оригинал) | Ты Никогда Не Звонишь (перевод) |
|---|---|
| and we’ve all but lost our chance | и мы почти потеряли наш шанс |
| for a summertime romance | для летнего романа |
| I watch the days slip into fall | Я смотрю, как дни уходят в осень |
| and you still won’t return my calls | и ты все равно не отвечаешь на мои звонки |
| maybe you’d like to go to a show | может быть, вы хотели бы пойти на шоу |
| please would you call me and let me know | пожалуйста, позвоните мне и дайте мне знать |
| when you finally get home | когда ты наконец вернешься домой |
| i’ll be waiting by the phone | я буду ждать у телефона |
| I know it must seem quite obscene | Я знаю, это должно показаться довольно непристойным |
| all these calls to your machine | все эти звонки на вашу машину |
| but you’ve left me with no choice | но ты не оставил мне выбора |
| and all your roommates know my voice | и все твои соседи по комнате знают мой голос |
