Перевод текста песни Ouverture du Barbier de Séville - Les Quatre Barbus, Джоаккино Россини

Ouverture du Barbier de Séville - Les Quatre Barbus, Джоаккино Россини
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ouverture du Barbier de Séville , исполнителя -Les Quatre Barbus
в жанреЭстрада
Дата выпуска:31.12.1953
Язык песни:Французский
Ouverture du Barbier de Séville (оригинал)Открытие Севильского цирюльника (перевод)
J’ai de la barbe у меня есть борода
T’as de la barbe У тебя есть борода
Nous avons et vous avez de la barbe У нас и у вас есть бороды
Car un jeune homme qui sort sans sa barbe Потому что молодой человек, который выходит без бороды
C’est un repas sans vin, un soleil sans rayons Это еда без вина, солнце без лучей
Oh, poil au menton О, волосы на подбородке
Oh, poil au menton, poil au menton О, волосы на подбородке, волосы на подбородке
Poil au, poil au, poil au, poil au, poil au menton Волосатый, волосатый, волосатый, волосатый, волосатый подбородок
J’ai de la barbe у меня есть борода
T’as de la barbe У тебя есть борода
Nous avons et vous avez de la barbe У нас и у вас есть бороды
Nous sommes les barbus Мы бородатые
Les valeureux barbus Храбрые бородатые
Jamais déçus Никогда не разочаровывался
Jamais vaincus никогда не побеждал
Poil au, poil au, poil au, poil au, poil au menton Волосатый, волосатый, волосатый, волосатый, волосатый подбородок
(Vive la barbe) (Да здравствует борода)
Grâce à la barbe non jamais rien est perdu Благодаря бороде ничего не теряется
Vive les barbus! Да здравствуют бородатые!
(Vive la barbe) (Да здравствует борода)
Grâce à la barbe le pays sera défendu Через бороду страна будет защищаться
Vive les barbus! Да здравствуют бородатые!
Plus de menton, plus de visage glabre Нет больше подбородка, нет больше безволосого лица
Il faut des boucs, des pièges et des mentons velus Нужны козы, капканы и волосатые подбородки
(Vive la barbe) (Да здравствует борода)
Grâce à la barbe non jamais rien est perdu Благодаря бороде ничего не теряется
Vive les barbus! Да здравствуют бородатые!
(Vive la barbe) (Да здравствует борода)
Grâce à la barbe le pays sera défendu Через бороду страна будет защищаться
Vive les barbus! Да здравствуют бородатые!
Plus de menton, plus de visage glabre Нет больше подбородка, нет больше безволосого лица
Il faut des boucs, des pièges et des mentons velus Нужны козы, капканы и волосатые подбородки
Ah quel plaisir d’avoir une belle barbouse et d’s’en servir Ах, какое удовольствие иметь красивую бороду и пользоваться ею
Ah quel plaisir d’avoir une belle barbouse et d’s’en servir Ах, какое удовольствие иметь красивую бороду и пользоваться ею
Avec, avec, avec, avec С, с, с, с
Avec, avec, avec, avec С, с, с, с
Avec du poil, avec du poil, du poil touffu С волосами, с волосами, густыми волосами
Vive la barbe et les barbus Да здравствует борода и бородатые мужчины
Et les barbus, et les barbus И бородатые, и бородатые
Vive la barbe et les barbus Да здравствует борода и бородатые мужчины
Vive la barbe et les barbus Да здравствует борода и бородатые мужчины
BarbusБородатый
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: