| Quand l’artilleur de Metz
| Когда наводчик Меца
|
| Arrive en garnison
| Прибытие в гарнизон
|
| Toutes les femm’s de Metz
| Все женщины Меца
|
| Préparent leurs p’tites maisons
| Подготовьте их маленькие домики
|
| Pour en montrer l’chemin
| Чтобы показать путь
|
| A l’artilleur rupin
| Артиллеристу Рупину
|
| Qui bientôt en vainqueur
| Кто скоро победит
|
| Entrera dans leur cœur!
| Войдет в их сердца!
|
| Artilleurs, mes chers frères
| Артиллеристы, мои дорогие братья
|
| A sa santé buvons nos verres
| Ура, давайте выпьем наши напитки
|
| Et répètons ce gai refrain
| И давайте повторим этот веселый рефрен
|
| Vive l’amour et le bon vin!
| Да здравствует любовь и хорошее вино!
|
| Quand l’artilleur de Metz
| Когда наводчик Меца
|
| Demande une faveur
| Спроси об одолжении
|
| Toutes les femm’s de Metz
| Все женщины Меца
|
| L’accordent de grand cœur
| Предоставьте это от всего сердца
|
| Car on l’aime, c’est sûr
| Потому что мы любим это, это точно
|
| Pour sa riche nature
| За свою богатую природу
|
| Qui malgré pluie ou vent
| Кто, несмотря на дождь или ветер
|
| Va toujours de l’avant!
| Всегда иди вперед!
|
| Artilleurs, mes chers frères
| Артиллеристы, мои дорогие братья
|
| A sa santé buvons nos verres
| Ура, давайте выпьем наши напитки
|
| Et répètons ce gai refrain
| И давайте повторим этот веселый рефрен
|
| Vive l’amour et le bon vin!
| Да здравствует любовь и хорошее вино!
|
| Quand l’artilleur de Metz
| Когда наводчик Меца
|
| Change de garnison
| Смена гарнизона
|
| Toutes les femm’s de Metz
| Все женщины Меца
|
| Se mettent à leur balcon
| Сидеть на их балконе
|
| Pour voir à son départ
| Чтобы увидеть, когда он уходит
|
| Cet artilleur chiquard
| Этот шикард артиллерист
|
| Qui leur a tant conv’nu
| Кто им так подходил
|
| Par sa bonne tenue!
| По его хорошей осанке!
|
| Artilleurs, mes chers frères
| Артиллеристы, мои дорогие братья
|
| A sa santé buvons nos verres
| Ура, давайте выпьем наши напитки
|
| Et répètons ce gai refrain
| И давайте повторим этот веселый рефрен
|
| Vive l’amour et le bon vin! | Да здравствует любовь и хорошее вино! |