Перевод текста песни Ya El Sol Asomaba En El Poniente - Les Luthiers

Ya El Sol Asomaba En El Poniente - Les Luthiers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ya El Sol Asomaba En El Poniente, исполнителя - Les Luthiers
Дата выпуска: 23.05.2005
Язык песни: Испанский

Ya El Sol Asomaba En El Poniente

(оригинал)
Coro:
Ya el sol asomaba en el poniente
Ya el cóndor surcaba el firmamento
Y la patria gloriosa, heroica y valiente
De victoria profiere el juramento
Refulgentes aceros se preparan
A lanzarse a la lid libertadora
Ya broncíneos clarines amenazan
A la fiera vorágine invasora
Marcos Mundstock:
¡Defensa y Victoria!
¡Libertad e Independencia!
¡Triunvirato y Avenida de los
Incas!
Coro:
Con sus fieros cañones apuntando
Ya se ve de la patria al enemigo
Hacia nuestros patriotas avanzando
Los salvajes ya se vienen, pucha digo
Y ya entran nuestros héroes en la historia
Esgrimiendo la justicia inexorable
Con mosquetes cargados de victoria
Con espadas de acero inoxidable
Marcos Mundstock:
¡A las armas!
¡A la batalla!
¡A la!!!
… ¡Caballería montar y al abordaje!
¡Hagan fuego, señores!
¡Fuego!
¿Quién me da fuego?
… ¡A ellos, a ellos,
esos de uniforme color caqui!
… ¡Pelotón, avanzar!
¡No, para allá!
¡Pelotón!
… ¡Media vuelta, paso vivo, march!
… ¡Retaguardia, frente!
¡Paso vivo, mar!
¡Alrededor mío, carrera mar!
… ¡A tocar el árbol,
carrera mar!
… ¡Les va a dar la … mar!
… ¡Descanso!
… ¡Cambiar de
parejas!
… ¡La hora, referí!
Coro:
El fragor de la lucha ya se extingue
Por doquier, de la muerte la amargura
Ya el odiado enemigo se distingue
Alejándose deprisa en la llanura
Ya los fieros enemigos se alejaron
No resuena el ruido de sus botas
Nos pasaron por encima y nos ganaron
Nos dejaron en derrota
Perdimos, perdimos, perdimos otra vez
(перевод)
Припев:
Солнце уже вставало на западе
Кондор уже летал по небосводу
И славная, героическая и отважная Родина
Победы он клянется
Готовятся блестящие стали
Чтобы начать освободительную борьбу
Уже грозят бронзовые стеклярусы
К вторжению водоворота
Марк Мундсток:
Защита и Победа!
Свобода и Независимость!
Триумвират и проспект
Инки!
Припев:
С их свирепыми пушками, нацеленными
Уже видно врага с родины
Нашим патриотам, наступающим
Дикари уже идут, пуча я говорю
И уже наши герои входят в историю
Владея неумолимым правосудием
С мушкетами, заряженными победой
С мечами из нержавеющей стали
Марк Мундсток:
К оружию!
В бой!
К!!!
…Кавалерийский конь и абордаж!
Зажигайте, господа!
Огонь!
Кто дает мне огонь?
… К ним, к ним,
тех, кто в форме цвета хаки!
… Отряд, вперед!
Нет, там!
Взвод!
… Повернись, быстрый шаг, марш!
… Сзади, спереди!
Быстрый шаг, море!
Вокруг меня, гони море!
... Чтобы прикоснуться к дереву,
морская гонка!
… Море их подарит!
… Сломать!
… Смена
пары!
... Время, я сослался!
Припев:
Жар борьбы уже угас
Везде смерть горечь
Уже отличился ненавистный враг
Быстро на равнине
Уже свирепые враги отошли
Шум его сапог не резонирует
Они наехали на нас и избили нас
Они оставили нас в поражении
Мы проиграли, мы проиграли, мы снова проиграли
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Conozca el interior 2003
Candonga de los colectiveros 2003
El polen ya se esparce por el aire 2003
Epopeya de Edipo de Tebas 2003
Teorema de Thales 2003
Cantata de la planificación familiar 2003
Pieza En Forma De Tango 2005
Si No Fuera Santiagueñ¯¢ size= 2005
Bolero De Mastropiero 2005
Si No Fuera Santiagueño 2016
Voglio entrare per la finestra 2003
La Bossa Nostra 2005
Miss Lilly Higgins Sings Shimmy In Mississippi´s Spring 2005