Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Rubia del Cabaret, исполнителя - Leonardo Favio. Песня из альбома El Show de Leonardo Favio, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 15.08.2011
Лейбл звукозаписи: Telemarketing
Язык песни: Испанский
La Rubia del Cabaret(оригинал) |
La rubia del cabaret |
Qué lindo fue (bis) |
Recuerdos de mi niñez |
Que no olvidé, ni olvidaré |
Solía esperar el sol |
Para verla salir, del cabaret |
Sus labios color rubí |
Cuánto la amé (bis) |
Una tarde la encontré |
Y me miró y la miré |
En mí descubrió el rubor |
De mi niñez, y mi gran amor |
Turbado le sonreí |
Y comprendió, me comprendió |
Un beso me regalo |
Me dijo ven y me llevó |
La blusa color punzó |
Se desprendió (bis) |
De lejos llegó el rumor. |
De una canción |
Recuerdo, me hizo el amor |
Como un favor (bis) |
La rubia del cabaret |
Qué lindo fue (bis) |
Y la noche pasó |
Y el canto de algún pájaro me sorprendio dormido |
Abrazadito y niño entre los brazos |
De esa mujer que fuera |
La primera en mi vida. |
Y mi primera espera. |
Recuerdo, me hizo el amor |
Como un favor (bis) |
La rubia del cabaret |
Que lindo fue (bis) |
Блондинка из кабаре(перевод) |
Блондинка из кабаре |
Как это было хорошо (бис) |
Воспоминания о моем детстве |
Что я не забыл и не забуду |
Я ждал солнца |
Чтобы увидеть, как она уходит из кабаре |
ее рубиновые губы |
как сильно я любил ее (бис) |
Однажды днем я нашел ее |
И она посмотрела на меня, и я посмотрел на нее |
Во мне он обнаружил румянец |
Моего детства и моей большой любви |
Взволнованный я улыбнулась ему |
И он понял, он понял меня |
Поцелуй дал мне |
Он сказал мне прийти и взял меня |
Проколотая цветная блузка |
Это оторвалось (бис) |
Слух пришел издалека. |
песни |
Я помню, он занимался со мной любовью |
в качестве одолжения (бис) |
Блондинка из кабаре |
Как это было хорошо (бис) |
и ночь прошла |
И песня какой-то птицы удивила меня во сне |
Обнять и ребенка на руках |
О той женщине, которая была |
Первый в моей жизни. |
И мое первое ожидание. |
Я помню, он занимался со мной любовью |
в качестве одолжения (бис) |
Блондинка из кабаре |
Как это было хорошо (бис) |